“酒罢各分端”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒罢各分端”全诗
回风作妙舞,杂佩鸣珠璫。
千官玉笋班,再拜称瑶觞。
酒罢各分端,圭琮粲琳琅。
浩荡涵濡恩,一笑遍八荒。
尘垢得湔洗,焦枯亦辉光。
伟哉造化力,天地为翕张。
功成了不居,杲日天中央。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张嵲)
《咏雪得光字》张嵲 翻译、赏析和诗意
诗词:《咏雪得光字》
朝代:宋代
作者:张嵲
中文译文:
东皇攜春来,
属车载霓裳。
回风作妙舞,
杂佩鸣珠璫。
千官玉笋班,
再拜称瑶觞。
酒罢各分端,
圭琮粲琳琅。
浩荡涵濡恩,
一笑遍八荒。
尘垢得湔洗,
焦枯亦辉光。
伟哉造化力,
天地为翕张。
功成了不居,
杲日天中央。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个东皇带着春天来临的场景。东皇乘车载着七彩霓裳的春天降临人间。回风吹拂下,春天展现出美妙的舞姿,佩饰发出珠璫的声音。千官们排列整齐,手持玉笋,再次向东皇敬酒,称颂着美酒。酒宴结束后,各自回到自己的位置,玉器和琮璁璨烂如琳琅之宝。这美好的景象洋溢着恩泽和宽广,笑声传遍了整个天地。尘垢被洗净,焦枯也变得辉煌。造化的力量伟大而神奇,天地为之齐心合力。功成之后,不再居于尘世之间,那耀眼的太阳高挂天际。
这首诗词以华丽的辞藻描绘了东皇带来春天的盛景,展现了春天的美丽和生机。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使得描绘更加生动、形象。通过诗中描绘的盛景,表达了作者对自然界的敬畏和对造化之力的赞美,以及对日月星辰之间的关系的思考。整首诗词气势恢宏,意境壮丽,给人以豪情壮志和宇宙间的宏大格局的感受。
“酒罢各分端”全诗拼音读音对照参考
yǒng xuě dé guāng zì
咏雪得光字
dōng huáng xié chūn lái, shǔ chē zài ní cháng.
东皇攜春来,属车载霓裳。
huí fēng zuò miào wǔ, zá pèi míng zhū dāng.
回风作妙舞,杂佩鸣珠璫。
qiān guān yù sǔn bān, zài bài chēng yáo shāng.
千官玉笋班,再拜称瑶觞。
jiǔ bà gè fēn duān, guī cóng càn lín láng.
酒罢各分端,圭琮粲琳琅。
hào dàng hán rú ēn, yī xiào biàn bā huāng.
浩荡涵濡恩,一笑遍八荒。
chén gòu dé jiān xǐ, jiāo kū yì huī guāng.
尘垢得湔洗,焦枯亦辉光。
wěi zāi zào huà lì, tiān dì wèi xī zhāng.
伟哉造化力,天地为翕张。
gōng chéng liǎo bù jū, gǎo rì tiān zhōng yāng.
功成了不居,杲日天中央。
“酒罢各分端”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。