“正值英贤庆诞时”的意思及全诗出处和翻译赏析

正值英贤庆诞时”出自宋代张嵲的《寿沃令二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng zhí yīng xián qìng dàn shí,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“正值英贤庆诞时”全诗

《寿沃令二首》
奎文昭焕梦熊罴,正值英贤庆诞时
人日空知经月是,斗杓才遍一年移。
铜台仙气钟标格,罨画溪光入句辞。
发策谈兵知醖藉,操刀制锦见施为。
三年仁政春千日,万口欢声寿一卮。
愿祝我翁何许岁,红莲叶上见游龟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《寿沃令二首》张嵲 翻译、赏析和诗意

诗词:《寿沃令二首》
朝代:宋代
作者:张嵲

《寿沃令二首》是宋代张嵲创作的一首诗词。这首诗词通过描绘奎文昭焕、英贤庆诞的场景,表达了对岁月的思考和对长寿的祝愿。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

寿沃令二首

奎文昭焕梦熊罴,
正值英贤庆诞时。
人日空知经月是,
斗杓才遍一年移。

铜台仙气钟标格,
罨画溪光入句辞。
发策谈兵知醖藉,
操刀制锦见施为。

三年仁政春千日,
万口欢声寿一卮。
愿祝我翁何许岁,
红莲叶上见游龟。

诗意和赏析:
这首诗词以庆祝寿辰为主题,描绘了一个充满喜庆和祝福的场景。通过巧妙运用象征手法和意象的表达,张嵲表达了对岁月的思考和对长寿的祝愿。

诗的开头,张嵲以奎文昭焕、梦熊罴的形象来描绘主人公,这些形象象征着高贵和吉祥。接着,他提到正值英贤庆诞的时刻,暗示了庆祝的对象是一位具有杰出才德的人物。

接下来的几句,张嵲运用了斗杓和月份的概念,表达了时间的流转和岁月的推移。人们常常只知道自己的生日,却不知道经过了多少个月份,这是对时间的思考和回顾。

诗的后半部分,张嵲描绘了一个喜庆的场景。铜台上飘荡着仙气,钟声响彻空中,标志着庆典的开始。溪光映入诗句之中,画面生动而美丽。发策谈兵、操刀制锦的描述暗示了主人公的才智和能力,也折射出他的贤德和功绩。

最后两句,张嵲以红莲叶上见游龟来表达对主人公长寿的祝愿。红莲叶是长寿的象征,游龟则象征着长寿和吉祥。通过这样的比喻,诗词表达了对主人公长寿和幸福的美好愿望。

整首诗词以庆祝寿辰为主题,通过描绘喜庆的场景和丰富的意象,表达了对长寿和幸福的祝愿。同时,诗词也蕴含着对时间流转和岁月沉淀的思考,以及对贤德和功绩的赞美。通过细腻而巧妙的表达,张嵲创作了一首富有诗意的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正值英贤庆诞时”全诗拼音读音对照参考

shòu wò lìng èr shǒu
寿沃令二首

kuí wén zhāo huàn mèng xióng pí, zhèng zhí yīng xián qìng dàn shí.
奎文昭焕梦熊罴,正值英贤庆诞时。
rén rì kōng zhī jīng yuè shì, dòu biāo cái biàn yī nián yí.
人日空知经月是,斗杓才遍一年移。
tóng tái xiān qì zhōng biāo gé, yǎn huà xī guāng rù jù cí.
铜台仙气钟标格,罨画溪光入句辞。
fā cè tán bīng zhī yùn jí, cāo dāo zhì jǐn jiàn shī wéi.
发策谈兵知醖藉,操刀制锦见施为。
sān nián rén zhèng chūn qiān rì, wàn kǒu huān shēng shòu yī zhī.
三年仁政春千日,万口欢声寿一卮。
yuàn zhù wǒ wēng hé xǔ suì, hóng lián yè shàng jiàn yóu guī.
愿祝我翁何许岁,红莲叶上见游龟。

“正值英贤庆诞时”平仄韵脚

拼音:zhèng zhí yīng xián qìng dàn shí
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正值英贤庆诞时”的相关诗句

“正值英贤庆诞时”的关联诗句

网友评论


* “正值英贤庆诞时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正值英贤庆诞时”出自张嵲的 (寿沃令二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。