“寂寞沙村烟雨里”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂寞沙村烟雨里”出自宋代张嵲的《墨梅四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì mò shā cūn yān yǔ lǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“寂寞沙村烟雨里”全诗

《墨梅四首》
化工着意作幽花,疑是来从阿母家。
寂寞沙村烟雨里,如看竹外一枝斜。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《墨梅四首》张嵲 翻译、赏析和诗意

《墨梅四首》是宋代张嵲创作的一组诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
化工着意作幽花,
疑是来从阿母家。
寂寞沙村烟雨里,
如看竹外一枝斜。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅墨梅的画面,通过细腻的描写和意象的运用,展现了诗人内心深处的情感和寄托。

诗的开头写道“化工着意作幽花”,意味着诗人以墨梅为主题,用心地创作出幽深的花朵。化工是指诗人运用墨汁的技法,以及在绘画中的变化和表现力。幽花则指的是墨梅的形象,墨梅的特点是花色素淡,花形简单,却能散发出一种孤寂而幽静的美感。

诗的第二句“疑是来从阿母家”,阿母是指诗人的母亲,这里暗示着诗人对母亲的思念之情。诗人通过墨梅的形象,将其与母亲联系起来,表达了对母亲的深情和怀念之情。

接下来的两句“寂寞沙村烟雨里,如看竹外一枝斜”,通过描绘诗人所处的环境,增加了诗词的意境和情感。寂寞的沙村、飘渺的烟雨,给人一种幽静和忧郁的感觉。而竹外一枝斜的形象则暗示了一种不合常规的、独特的美感。整首诗词以墨梅为主题,通过对墨梅的描绘和对环境的渲染,表达了诗人内心深处的情感和对美的追求。

这首诗词在表达个人情感的同时,通过墨梅的形象和环境的描绘,展示了一种寂寞、幽静的美感。它以简洁的语言和细腻的意象,创造了一种清新、淡雅的艺术氛围,给人以内心的触动和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂寞沙村烟雨里”全诗拼音读音对照参考

mò méi sì shǒu
墨梅四首

huà gōng zhuó yì zuò yōu huā, yí shì lái cóng ā mǔ jiā.
化工着意作幽花,疑是来从阿母家。
jì mò shā cūn yān yǔ lǐ, rú kàn zhú wài yī zhī xié.
寂寞沙村烟雨里,如看竹外一枝斜。

“寂寞沙村烟雨里”平仄韵脚

拼音:jì mò shā cūn yān yǔ lǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂寞沙村烟雨里”的相关诗句

“寂寞沙村烟雨里”的关联诗句

网友评论


* “寂寞沙村烟雨里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂寞沙村烟雨里”出自张嵲的 (墨梅四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。