“欸乃交撑渔市散”的意思及全诗出处和翻译赏析

欸乃交撑渔市散”出自宋代王铚的《王文孺臞庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǎi nǎi jiāo chēng yú shì sàn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“欸乃交撑渔市散”全诗

《王文孺臞庵》
全家高隐白云关,事不索怀梦亦闲。
欸乃交撑渔市散,隔江城郭是人间。

更新时间:2024年分类:

《王文孺臞庵》王铚 翻译、赏析和诗意

《王文孺臞庵》是宋代诗人王铚的作品,描写了他全家隐居在白云关的臞庵,过着宁静自在的生活。这首诗通过对家庭生活和环境的描绘,表达了作者对宁静、自由和温馨生活的向往。

诗意:
这首诗以王铚的全家隐居白云关的臞庵为背景,表达了作者对平静、自由的生活的渴望。他提到自己不追求功名利禄,心灵自由地在梦境中漫游,享受着隐居生活的安宁和宁静。他与家人一同撑船到渔市,感受着自然与人文之间的交融,远离纷扰的城市,享受着大自然的美好。

赏析:
《王文孺臞庵》以简洁明快的语言描绘了作者隐居的生活和自然环境。诗人通过表达自己对自由、宁静生活的追求,展示了对繁华都市生活的反思和远离纷扰的向往。他通过描绘家人一同撑船到渔市,展示了家庭的和谐与幸福。诗中的“白云关”象征着远离尘嚣的隐居之地,给人以宁静、宜人的感觉。整首诗质朴自然,情感真挚,通过对自然景物和家庭生活的描绘,使读者感受到作者内心深处对宁静、自由生活的向往和追求。

这首诗体现了宋代士人对隐居生活的向往和追求,表达了对繁华世界的冷眼和远离纷扰的渴望。它传达了一种追求内心宁静和个人自由的精神,给人以情感上的抚慰和安慰。同时,诗中对自然景物和家庭生活的描绘也展现了作者对家人和亲情的珍视和热爱,强调了家庭和睦、宁静的重要性。

总之,《王文孺臞庵》通过描绘隐居生活和自然景物,表达了对宁静、自由和家庭和睦的向往。它以简洁的语言和真挚的情感,展示了作者对尘世烦扰的冷静态度和追求内心平静的渴望,给人以思考人生和追求内心宁静的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欸乃交撑渔市散”全诗拼音读音对照参考

wáng wén rú qú ān
王文孺臞庵

quán jiā gāo yǐn bái yún guān, shì bù suǒ huái mèng yì xián.
全家高隐白云关,事不索怀梦亦闲。
ǎi nǎi jiāo chēng yú shì sàn, gé jiāng chéng guō shì rén jiān.
欸乃交撑渔市散,隔江城郭是人间。

“欸乃交撑渔市散”平仄韵脚

拼音:ǎi nǎi jiāo chēng yú shì sàn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欸乃交撑渔市散”的相关诗句

“欸乃交撑渔市散”的关联诗句

网友评论


* “欸乃交撑渔市散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欸乃交撑渔市散”出自王铚的 (王文孺臞庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。