“飞航涨海安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞航涨海安”全诗
稍辨旂常色,尚闻钟漏残。
九天炉气暖,六月玉声寒。
宿雾开霞观,晨光泛露盘。
致君期反朴,求友得如兰。
政自同归理,言成共不刊。
准绳临百度,领袖映千官。
卧鼓流沙静,飞航涨海安。
尽规酬主意,偕赋代交欢。
雅韵人间满,多惭窃和难。
更新时间:2024年分类:
《奉和李相公早朝于中书候传点偶书所怀奉呈门下…郑相公》吕温 翻译、赏析和诗意
《奉和李相公早朝于中书候传点偶书所怀奉呈门下…郑相公》是唐代吕温的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
禁门留骑吹,
内省正衣冠。
稍辨旂常色,
尚闻钟漏残。
九天炉气暖,
六月玉声寒。
宿雾开霞观,
晨光泛露盘。
致君期反朴,
求友得如兰。
政自同归理,
言成共不刊。
准绳临百度,
领袖映千官。
卧鼓流沙静,
飞航涨海安。
尽规酬主意,
偕赋代交欢。
雅韵人间满,
多惭窃和难。
诗意:
这首诗描绘了早朝时李相公在中书候传点的场景。诗中通过描绘气氛和景物,表达了朝廷的庄严和官员们的忙碌。诗人吕温向李相公表达了对他的敬佩和友谊,同时也展示了对政治理念的共同追求和对诗词创作的共同热爱。
赏析:
这首诗词以唐代早朝的场景为背景,通过细腻的描写展现了朝廷的庄严和官员们的忙碌景象。首句"禁门留骑吹,内省正衣冠"描绘了禁卫军士在禁门前吹奏号角,官员们整齐地穿着正装进行内省。接着,诗人通过描写旗帜和钟声,展示了朝廷的繁忙和庄重。
诗中出现的"九天炉气暖,六月玉声寒"表达了早晨的气温,同时也暗示了朝廷的温暖和冷酷之处。"宿雾开霞观,晨光泛露盘"描绘了晨曦中雾气逐渐散去,阳光透过云雾照耀下来的美景。
诗的后半部分表达了对李相公的敬佩和友谊之情。"致君期反朴,求友得如兰"表达了诗人对李相公的期望,希望能够以朴实的行事作风来治理国家。"政自同归理,言成共不刊"表示诗人与李相公在政治理念上相同,并且他们的言论和文字都是不可动摇的。
最后几句"准绳临百度,领袖映千官"描述了李相公的领导地位和影响力。"卧鼓流沙静,飞航涨海安"描绘了官员们在李相公的带领下,宛如沙漠中的鼓声平静下来,海洋中的船只安全航行。
整首诗词以优美的韵律和描写细致的意象展现了唐代早朝的场景,表达了诗人对李相公的敬佩和友谊,同时也展示了对政治理念的共同追求和对诗词创作的共同热爱。这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展示了唐代朝廷的庄严和忙碌,同时表达了作者对李相公的钦佩和对友谊的向往。整体上,这首诗词充满了雅致的意境和优美的语言,展现了唐代文人的才情和情感抒发。
“飞航涨海安”全诗拼音读音对照参考
fèng hé lǐ xiàng gōng zǎo cháo yú zhōng shū hòu chuán diǎn ǒu shū suǒ huái fèng chéng mén xià zhèng xiàng gōng
奉和李相公早朝于中书候传点偶书所怀奉呈门下…郑相公
jìn mén liú qí chuī, nèi xǐng zhèng yì guān.
禁门留骑吹,内省正衣冠。
shāo biàn qí cháng sè, shàng wén zhōng lòu cán.
稍辨旂常色,尚闻钟漏残。
jiǔ tiān lú qì nuǎn, liù yuè yù shēng hán.
九天炉气暖,六月玉声寒。
sù wù kāi xiá guān, chén guāng fàn lù pán.
宿雾开霞观,晨光泛露盘。
zhì jūn qī fǎn pǔ, qiú yǒu dé rú lán.
致君期反朴,求友得如兰。
zhèng zì tóng guī lǐ, yán chéng gòng bù kān.
政自同归理,言成共不刊。
zhǔn shéng lín bǎi dù, lǐng xiù yìng qiān guān.
准绳临百度,领袖映千官。
wò gǔ liú shā jìng, fēi háng zhǎng hǎi ān.
卧鼓流沙静,飞航涨海安。
jǐn guī chóu zhǔ yì, xié fù dài jiāo huān.
尽规酬主意,偕赋代交欢。
yǎ yùn rén jiān mǎn, duō cán qiè hé nán.
雅韵人间满,多惭窃和难。
“飞航涨海安”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。