“茂陵千古挂余悲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茂陵千古挂余悲”出自宋代王铚的《妙庭观用东坡韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mào líng qiān gǔ guà yú bēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“茂陵千古挂余悲”全诗
《妙庭观用东坡韵》
侍宴瑶池更不归,茂陵千古挂余悲。
祗今山下传遗姓,应守琼田旧玉芝。
祗今山下传遗姓,应守琼田旧玉芝。
更新时间:2024年分类:
《妙庭观用东坡韵》王铚 翻译、赏析和诗意
《妙庭观用东坡韵》是宋代王铚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
诗词中文译文:
侍宴瑶池更不归,
茂陵千古挂余悲。
祗今山下传遗姓,
应守琼田旧玉芝。
诗意:
这首诗词表达了作者对自己命运和家族历史的思考和感慨。诗人在瑶池(传说中的仙境)享受着宴会,却不愿意离开那里,因为他感到自己身负家族的悲痛和历史的责任。茂陵是指南京的墓地,千古挂余悲表示作者对历史的悲伤之情。然而,诗人仍希望将这份家族的遗志传承下去,守护传统的价值和美德,继续在这个世界上扮演重要的角色。
赏析:
《妙庭观用东坡韵》通过表达作者的内心情感,展现了他对家族历史和传统的思考。诗人通过描绘自己在瑶池的宴会中不愿离去,表达了对世俗生活的厌倦,同时也表达了对仙境般美好生活的向往。然而,他意识到自己肩负着家族的历史和使命,对茂陵的千古悲伤深感痛心。尽管如此,诗人仍然希望能够传承家族的价值观,守护传统的美德,并继续在世界上发挥重要的作用。
这首诗词通过对人生和家族责任的思考,表达了对传统和价值观的珍视和坚守。诗人在纷繁世俗中追求内心的宁静和高尚,同时又感受到历史的沉重和使命的重要性。这首诗词深情而含蓄,通过诗人的个人情感和对家族传统的思考,展示了作者独特的视角和对人生的独特理解。
“茂陵千古挂余悲”全诗拼音读音对照参考
miào tíng guān yòng dōng pō yùn
妙庭观用东坡韵
shì yàn yáo chí gèng bù guī, mào líng qiān gǔ guà yú bēi.
侍宴瑶池更不归,茂陵千古挂余悲。
zhī jīn shān xià chuán yí xìng, yīng shǒu qióng tián jiù yù zhī.
祗今山下传遗姓,应守琼田旧玉芝。
“茂陵千古挂余悲”平仄韵脚
拼音:mào líng qiān gǔ guà yú bēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“茂陵千古挂余悲”的相关诗句
“茂陵千古挂余悲”的关联诗句
网友评论
* “茂陵千古挂余悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茂陵千古挂余悲”出自王铚的 (妙庭观用东坡韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。