“况是曾相识”的意思及全诗出处和翻译赏析
“况是曾相识”出自唐代吕温的《河中城南姚家浴后题赠主人》,
诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng shì céng xiāng shí,诗句平仄:仄仄平平平。
“况是曾相识”全诗
《河中城南姚家浴后题赠主人》
新浴振轻衣,满堂寒月色。
主人有美酒,况是曾相识。
主人有美酒,况是曾相识。
更新时间:2024年分类:
《河中城南姚家浴后题赠主人》吕温 翻译、赏析和诗意
《河中城南姚家浴后题赠主人》是一首唐代诗词,作者是吕温。这首诗描写了在河中城南姚家洗浴之后,作者题赠给主人的情景。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:
河中城南姚家浴后题赠主人
新浴振轻衣,满堂寒月色。
主人有美酒,况是曾相识。
中文译文:
洗浴后,刚换上轻薄的衣裳,
满屋子都是寒冷的月光。
主人拥有美酒,更重要的是我们曾经相识。
诗意:
这首诗词通过描写洗浴之后的情景,表达了作者对主人的赞美和友情之情。诗中的"新浴振轻衣"意味着洗浴后作者换上了轻薄的衣裳,展现了洗尽尘埃、焕然一新的意象。"满堂寒月色"描绘了屋内寒冷的月光,给人一种清凉宁静的感觉。最后两句"主人有美酒,况是曾相识"表达了作者对主人的羡慕和感激之情,主人拥有美酒象征着富贵和享受,而更重要的是主人和作者有着过去的相识之情。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言和细腻的描写,营造出一种静谧而温馨的氛围。洗浴后的清新感和寒冷的月光相互映衬,给人一种宁静和安逸的感觉。主人拥有美酒,象征着物质富足和享受,而作者则通过这首诗词表达了自己对主人的羡慕和感激之情。整首诗以简洁的文字勾勒出了作者对友情和美好生活的向往,展现了唐代诗人崇尚自然、追求情感真挚的艺术追求。
“况是曾相识”全诗拼音读音对照参考
hé zhōng chéng nán yáo jiā yù hòu tí zèng zhǔ rén
河中城南姚家浴后题赠主人
xīn yù zhèn qīng yī, mǎn táng hán yuè sè.
新浴振轻衣,满堂寒月色。
zhǔ rén yǒu měi jiǔ, kuàng shì céng xiāng shí.
主人有美酒,况是曾相识。
“况是曾相识”平仄韵脚
拼音:kuàng shì céng xiāng shí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“况是曾相识”的相关诗句
“况是曾相识”的关联诗句
网友评论
* “况是曾相识”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况是曾相识”出自吕温的 (河中城南姚家浴后题赠主人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。