“且约黄花共醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

且约黄花共醉”出自宋代项安世的《再次韵菊花谱系四首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:qiě yuē huáng huā gòng zuì,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“且约黄花共醉”全诗

《再次韵菊花谱系四首》
我欲询之元亮,但言前路威夷。
且约黄花共醉,门前尘土侵肌。

更新时间:2024年分类:

《再次韵菊花谱系四首》项安世 翻译、赏析和诗意

诗词:《再次韵菊花谱系四首》
朝代:宋代
作者:项安世

中文译文:
我欲询之元亮,
但言前路威夷。
且约黄花共醉,
门前尘土侵肌。

诗意:
这首诗是宋代文人项安世的作品,题为《再次韵菊花谱系四首》。诗中表达了诗人对友人元亮的思念之情,同时描绘了自己在客居他乡的孤寂和沉闷。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了诗人的情感和境遇。诗人欲询问友人元亮的消息,但只能听说他前往遥远的夏威夷。此时,诗人身处异乡,感到孤独而无助,门前的尘土侵入他的肌肤,象征着他的生活环境荒凉而沉闷。

诗中的黄花象征着秋天的菊花,也可以理解为诗人寄托于友情和美好事物的期望。诗人暂时无法与友人相聚,于是期待着他们再次共醉于黄花之间,以消磨思念之情。

这首诗以简练的文字和意象,传达出对友情和家乡的思念之情。通过描绘诗人的境遇和内心感受,诗词表达了一种深深的孤独和无奈,同时也抒发了对友情的珍视和期待的愿望。通过对生活细节的描写,使读者能够感受到诗人的情感体验,进而引发共鸣。这首诗以其朴实的语言和真挚的情感,展示了宋代文人的独特审美和情感表达方式,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且约黄花共醉”全诗拼音读音对照参考

zài cì yùn jú huā pǔ xì sì shǒu
再次韵菊花谱系四首

wǒ yù xún zhī yuán liàng, dàn yán qián lù wēi yí.
我欲询之元亮,但言前路威夷。
qiě yuē huáng huā gòng zuì, mén qián chén tǔ qīn jī.
且约黄花共醉,门前尘土侵肌。

“且约黄花共醉”平仄韵脚

拼音:qiě yuē huáng huā gòng zuì
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且约黄花共醉”的相关诗句

“且约黄花共醉”的关联诗句

网友评论


* “且约黄花共醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且约黄花共醉”出自项安世的 (再次韵菊花谱系四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。