“鬓发浪苍肝胆在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鬓发浪苍肝胆在”全诗
犹有诗编传旧梦,更无心事向惊波。
人生难料君重出,戍务方殷意若何。
鬓发浪苍肝胆在,铁山泾水待铙歌,
更新时间:2024年分类:
《题谷湖诗》项安世 翻译、赏析和诗意
《题谷湖诗》是宋代诗人项安世所作的一首诗词。诗意表达了作者少年时代的豪情壮志和晚年的淡泊无欲。现在我为您提供诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
少年寒上传书檄,
晚岁湖边结薛萝。
犹有诗编传旧梦,
更无心事向惊波。
人生难料君重出,
戍务方殷意若何。
鬓发浪苍肝胆在,
铁山泾水待铙歌。
诗意:
这首诗描绘了作者的少年时代和晚年的对比。诗的前两句描述了少年时代的豪情壮志,寒中传递书信,结交志同道合的朋友。后两句表达了晚年的淡泊无欲,不再有心事,对外界的波澜不惊。诗的最后两句则表达了作者对未来的迷茫和思考,他意味深长地提问,人生难以预料,当他再次重出江湖时,应该如何面对自己的戍卫职责。作者坚毅的鬓发已经泛白,但他的胆识和决心仍然存在,他期待着铁山和泾水等待他的战歌。
赏析:
《题谷湖诗》通过对少年时代和晚年生活的对比,表达了作者对人生的反思和思考。少年时代的豪情壮志与晚年的淡泊无欲形成了鲜明的对比,展示了岁月的变迁和人生的转折。诗中的"犹有诗编传旧梦"表明即使年老,作者仍然怀揣着当年的诗人梦想,对过去的回忆和情感仍然深深地留存在他的心中。最后两句则表达了作者对未来的迷茫和思考,对于人生的变幻无常,他带着坚定的意志和准备,等待着再次迎接挑战和机遇。整首诗通过简洁而深刻的语言,展现了岁月流转和人生态度的变化,给人以启示和思考。
“鬓发浪苍肝胆在”全诗拼音读音对照参考
tí gǔ hú shī
题谷湖诗
shào nián hán shàng chuán shū xí, wǎn suì hú biān jié xuē luó.
少年寒上传书檄,晚岁湖边结薛萝。
yóu yǒu shī biān chuán jiù mèng, gèng wú xīn shì xiàng jīng bō.
犹有诗编传旧梦,更无心事向惊波。
rén shēng nán liào jūn chóng chū, shù wù fāng yīn yì ruò hé.
人生难料君重出,戍务方殷意若何。
bìn fà làng cāng gān dǎn zài, tiě shān jīng shuǐ dài náo gē,
鬓发浪苍肝胆在,铁山泾水待铙歌,
“鬓发浪苍肝胆在”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。