“晚檐桂枝小些儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晚檐桂枝小些儿”全诗
人间已过重阳后,天上将开瑞庆时。
新息陂长钟世德,嘉陵滩浅报官期。
待君饮却长生酒,又到江亭贺上卮。
更新时间:2024年分类:
《任司户生日》项安世 翻译、赏析和诗意
《任司户生日》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了一个喜庆的场景,以及诗人对生日寿星的祝福和赞美。
诗中描述了清晨的殿宇上飞舞着一片蓂花,晚上的屋檐则挂满了小小的桂枝。这是秋天的景象,也预示着重阳节已过,而天空中即将迎来更加欢庆的时刻。诗人以花和树的变化隐喻了时间的流逝,人间已过重阳,而天上的喜庆将会到来。
诗中还出现了一些地名和人物名,如新息陂、长钟世德、嘉陵滩等,这些地名和人物名都与当时的社会背景有关。新息陂是一个地名,长钟世德则是一位受人尊敬的官员。嘉陵滩可能指的是长江的一个地方。这些地名和人物名的出现使诗歌更具时代感和地域特色。
整首诗意味深长,表达了诗人对寿星的祝福和对时光流转的思考。诗人希望寿星能够喝上长生酒,象征长寿和幸福。他还希望能在江亭上为寿星献上祝福之酒。这些祝福和祝愿都融入了诗人对生命和时光的理解和感慨。
这首诗通过对自然景物的描绘,以及地名和人物的运用,展现了明朗欢快的氛围和对生命的美好祝福。同时,诗人对时间的思考也让人回味无穷。整首诗把握了诗歌的节奏和韵律,语言简练而富有节奏感,给人以愉悦和抒发情感的感觉。
“晚檐桂枝小些儿”全诗拼音读音对照参考
rèn sī hù shēng rì
任司户生日
xiǎo diàn míng huā yī jiá fēi, wǎn yán guì zhī xiǎo xiē ér.
晓殿蓂花一荚飞,晚檐桂枝小些儿。
rén jiān yǐ guò chóng yáng hòu, tiān shàng jiàng kāi ruì qìng shí.
人间已过重阳后,天上将开瑞庆时。
xīn xī bēi zhǎng zhōng shì dé, jiā líng tān qiǎn bào guān qī.
新息陂长钟世德,嘉陵滩浅报官期。
dài jūn yǐn què cháng shēng jiǔ, yòu dào jiāng tíng hè shàng zhī.
待君饮却长生酒,又到江亭贺上卮。
“晚檐桂枝小些儿”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。