“寒日清明罢绣工”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒日清明罢绣工”出自宋代项安世的《咏抛毬》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán rì qīng míng bà xiù gōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“寒日清明罢绣工”全诗

《咏抛毬》
彩旗丹柱倚春风,寒日清明罢绣工
千仞骊珠翻锦带,五纹蛛网丽晴空。
百年日月跳丸里,一掷功名唾手中。
漠北将军贪蹋踘,岂知兵法在吴宫。

更新时间:2024年分类:

《咏抛毬》项安世 翻译、赏析和诗意

《咏抛毬》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
彩旗丹柱倚春风,
寒日清明罢绣工。
千仞骊珠翻锦带,
五纹蛛网丽晴空。
百年日月跳丸里,
一掷功名唾手中。
漠北将军贪蹋踘,
岂知兵法在吴宫。

诗意:
这首诗以抛毬(一种古代的球类游戏)作为题材,描绘了一个场景,展示了诗人对时代局势和人生命运的思考。诗中通过描绘春风拂面、罢工的绣工、彩旗和锦带的瑰丽、晴空中的蛛网等形象,表达了对美好事物的赞美和对时光流转的感慨。诗人通过抛毬比喻人生,将其与功名利禄相对比,表达了对功名虚幻和短暂性的看法。最后,诗人在末句提到漠北将军贪图踢毬的欢乐,却不知道真正的兵法在吴宫,暗示了对权谋和世俗欲望的批判。

赏析:
《咏抛毬》以细腻的描写和隐喻手法展示了诗人对人生和时代的思考。诗中运用了对比的手法,将美景与功名对立起来,通过抛毬的形象表达了对功名虚妄的看法。诗人通过富有意象的描写,如彩旗、锦带、蛛网等,营造了一个瑰丽而短暂的时光画面,强调了时光流转的无情和人生的短暂性。最后一句中的漠北将军和吴宫,象征了追求权力和享乐的世俗欲望,以及真正的智慧和兵法所在的地方。整首诗词通过对抛毬这一游戏的描绘,以及与人生和功名的对比,表达了对物质追逐和功利主义的批判,并呼唤人们应该关注真正有价值的东西。

总体来说,该诗词以简洁而富有意象的语言,通过对抛毬和时代景象的描绘,表达了对功名虚妄和世俗欲望的批判,以及对真正价值的追求。它展示了诗人对人生与时代的深刻思考,并引发读者对于权力、名利和真正的智慧之间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒日清明罢绣工”全诗拼音读音对照参考

yǒng pāo qiú
咏抛毬

cǎi qí dān zhù yǐ chūn fēng, hán rì qīng míng bà xiù gōng.
彩旗丹柱倚春风,寒日清明罢绣工。
qiān rèn lí zhū fān jǐn dài, wǔ wén zhū wǎng lì qíng kōng.
千仞骊珠翻锦带,五纹蛛网丽晴空。
bǎi nián rì yuè tiào wán lǐ, yī zhì gōng míng tuò shǒu zhōng.
百年日月跳丸里,一掷功名唾手中。
mò běi jiāng jūn tān tà jū, qǐ zhī bīng fǎ zài wú gōng.
漠北将军贪蹋踘,岂知兵法在吴宫。

“寒日清明罢绣工”平仄韵脚

拼音:hán rì qīng míng bà xiù gōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒日清明罢绣工”的相关诗句

“寒日清明罢绣工”的关联诗句

网友评论


* “寒日清明罢绣工”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒日清明罢绣工”出自项安世的 (咏抛毬),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。