“沉沉水面青”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沉沉水面青”全诗
枫林啸山鬼,竹月下湘灵。
欸乃元郎曲,离骚屈子经。
欲知当日意,须向此中听。
更新时间:2024年分类:
《夜泛湘江》项安世 翻译、赏析和诗意
夜泛湘江
窈窈崖头墨,沉沉水面青。
枫林啸山鬼,竹月下湘灵。
欸乃元郎曲,离骚屈子经。
欲知当日意,须向此中听。
【中文译文】
在湘江的夜晚漂泊
暗淡的山崖上笼罩着一层墨色,
沉沉的水面泛起青色的波纹。
在枫林中,山鬼嘶鸣,
在竹林下,湘江的灵魂微微闪动。
这是元郎所作的曲子,
是《离骚》和屈原的经文。
如果你想了解那个时代的情感,
你必须在这里静听。
【诗意和赏析】
这首诗词描绘了一个夜晚在湘江上漂泊的场景,通过景物的描写展现了一种幽静、神秘的氛围。山崖上的墨色和水面上的青波,给人一种沉郁、忧思的感觉。枫林中的山鬼嘶鸣和竹林下的湘江灵魂的闪动,增添了一丝神秘的色彩。
诗词中提到了元郎所作的曲子以及《离骚》和屈原的经文,暗示了作者希望通过音乐和文学作品来传达当时的情感和思想。这也暗示了在这个场景中,人们可以通过欣赏音乐和文学作品,深入了解当时的意境和情感。
整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感与意境,通过景物描写和文学典故的运用,展现了宋代诗人项安世独特的意境表达和情感的深度。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中蕴含的禅意和超脱尘世的情感,同时也能感受到作者对音乐和文学的热爱和追求。
“沉沉水面青”全诗拼音读音对照参考
yè fàn xiāng jiāng
夜泛湘江
yǎo yǎo yá tóu mò, chén chén shuǐ miàn qīng.
窈窈崖头墨,沉沉水面青。
fēng lín xiào shān guǐ, zhú yuè xià xiāng líng.
枫林啸山鬼,竹月下湘灵。
ǎi nǎi yuán láng qū, lí sāo qū zǐ jīng.
欸乃元郎曲,离骚屈子经。
yù zhī dāng rì yì, xū xiàng cǐ zhōng tīng.
欲知当日意,须向此中听。
“沉沉水面青”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。