“人事几推移”的意思及全诗出处和翻译赏析

人事几推移”出自宋代项安世的《次韵赠刘正将》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén shì jǐ tuī yí,诗句平仄:平仄仄平平。

“人事几推移”全诗

《次韵赠刘正将》
读子风林集,怀吾里塾时。
道途今老大,人事几推移
宫省知名久,君王识面迟。
柳亭寒气入,谁赏玉台诗。

更新时间:2024年分类:

《次韵赠刘正将》项安世 翻译、赏析和诗意

《次韵赠刘正将》是宋代文人项安世创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
读子风林集,
怀吾里塾时。
道途今老大,
人事几推移。
宫省知名久,
君王识面迟。
柳亭寒气入,
谁赏玉台诗。

诗意:
这首诗词表达了作者项安世读了刘正将的《子风林集》后的感叹和怀念之情。诗人回忆起年少时的读书时光,现在他已经年老,往事已经多次变迁。宫廷和政府中的知名人物已经存在很久,但君主对于普通人的认识却来得晚。冬日里柳亭中的寒气进入了心头,他在想,现在谁来赏识他的诗作呢?

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者的情感和感慨。首句“读子风林集”直接点明了诗人读了刘正将的诗集,这是整首诗的起点。接着,诗人回忆起他年少时在私塾中学习的时光,怀念往事。第三句“道途今老大,人事几推移”表达了作者对时光流逝和人事变迁的感叹,他已经步入晚年,周围的环境和人事都发生了很多变化。接下来的两句“宫省知名久,君王识面迟”,抒发了作者对于自己才华未被重视的失落感,官场中的名利已经存在了很久,但君主对于他的认识却来得很晚。最后两句“柳亭寒气入,谁赏玉台诗”则表现了作者的孤寂和无奈,他思索着现在谁会来赏识他的诗作,寒冷的冬天使得他的心情愈发沉重。

整首诗通过简洁的语言表达了作者对时光流逝和人事变迁的感慨,以及对于自己才华未被珍视的失落和无奈之情。同时,诗中的意象和情感也与读者产生了共鸣,呈现了一种深沉而真实的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人事几推移”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zèng liú zhèng jiāng
次韵赠刘正将

dú zi fēng lín jí, huái wú lǐ shú shí.
读子风林集,怀吾里塾时。
dào tú jīn lǎo dà, rén shì jǐ tuī yí.
道途今老大,人事几推移。
gōng shěng zhī míng jiǔ, jūn wáng shí miàn chí.
宫省知名久,君王识面迟。
liǔ tíng hán qì rù, shuí shǎng yù tái shī.
柳亭寒气入,谁赏玉台诗。

“人事几推移”平仄韵脚

拼音:rén shì jǐ tuī yí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人事几推移”的相关诗句

“人事几推移”的关联诗句

网友评论


* “人事几推移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人事几推移”出自项安世的 (次韵赠刘正将),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。