“画邱置学明如星”的意思及全诗出处和翻译赏析
“画邱置学明如星”全诗
井田一变乡校废,斯民何往非干刑。
三复名言子曾子,不独阳肤当守此。
未经师傅儿犹痴,尽在哀矜君勿喜。
更新时间:2024年分类:
《士师诗》项安世 翻译、赏析和诗意
《士师诗》是宋代文人项安世创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
画邱置学明如星,顽民殄戮何可矜。
这首诗以“画邱置学”为开篇,意味着在山上安置学堂,将学问的光辉照亮如同星星一般。接着,诗人表达了对思想迂腐、顽固不化的庶民命运的无奈和痛惜。他认为他们无法摆脱残酷的命运,无法得到应有的同情和安抚。这样的情景令人深感惋惜,不值得矜持和骄傲。
井田一变乡校废,斯民何往非干刑。
诗中提到了“井田”制度的废弃,而这个制度原本是宋代的土地制度之一,用以保障农民的土地权益。废弃井田制度导致农民失去了土地,也使得乡村中的学校无法维持。诗人在此表达了对民众处境的担忧和对统治者政策的质疑。他认为这种政策不仅令人民失去了土地,还使他们无法接受教育,进一步加剧了社会的不公和不平等。
三复名言子曾子,不独阳肤当守此。
诗人在这两句中引用了孔子的名言,并强调了它们的重要性。他表达了对传统价值观和道德准则的坚守和推崇。这里的“阳肤”指的是孔子的弟子阳肤,他在《论语》中对这些名言进行了多次解读和强调。诗人希望人们能够牢记这些智慧的箴言,坚守传统的道德规范。
未经师傅儿犹痴,尽在哀矜君勿喜。
这两句诗表达了诗人对那些没有得到良师指导的人的遗憾和忧虑。他认为没有经过良好教育的人仍然像孩子一样愚昧无知。诗人希望君王能够体恤这些人的艰难处境,不要过于喜悦于他们的迷茫和无知。
《士师诗》通过对社会现象和人民命运的描绘,表达了诗人对社会不公和人民困境的关切。他呼吁君王关注庶民的教育和福祉,并坚守传统的道德准则。整首诗以简练的语言表达了诗人对社会现实的思考和反思,同时体现了对传统文化和道德的崇尚。
“画邱置学明如星”全诗拼音读音对照参考
shì shī shī
士师诗
huà qiū zhì xué míng rú xīng, wán mín tiǎn lù hé kě jīn.
画邱置学明如星,顽民殄戮何可矜。
jǐng tián yī biàn xiāng xiào fèi, sī mín hé wǎng fēi gàn xíng.
井田一变乡校废,斯民何往非干刑。
sān fù míng yán zi zēng zǐ, bù dú yáng fū dāng shǒu cǐ.
三复名言子曾子,不独阳肤当守此。
wèi jīng shī fū ér yóu chī, jǐn zài āi jīn jūn wù xǐ.
未经师傅儿犹痴,尽在哀矜君勿喜。
“画邱置学明如星”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。