“前头似向夔州去”的意思及全诗出处和翻译赏析

前头似向夔州去”出自宋代项安世的《壕头入衡山界》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qián tou shì xiàng kuí zhōu qù,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“前头似向夔州去”全诗

《壕头入衡山界》
乱木林中微有路,两山峡里欲无天。
前头似向夔州去,应有西川未了缘。

更新时间:2024年分类:

《壕头入衡山界》项安世 翻译、赏析和诗意

《壕头入衡山界》是宋代诗人项安世所作的一首诗词。这首诗描绘了一幅壮丽的山水景色,通过描写山间小径的曲折与幽深,表达了人们在壮丽自然面前的微小与渺小感。

诗词的中文译文:
乱木林中微有路,
两山峡里欲无天。
前头似向夔州去,
应有西川未了缘。

诗意和赏析:
这首诗词以自然山水为背景,通过描绘乱木林中幽深的小径、两山峡间天空的狭窄,展现了作者在这山水之间的旅途中的感受。诗词以景物的描绘引发读者对壮丽自然的思考和感慨。

首句“乱木林中微有路”,描述了山间小径的曲折和狭窄,似乎只有微弱的路径可供前行。这种描绘传达了人在大自然面前的微小与渺小感,同时也暗示了前方的旅途并不容易,需要克服困难。

接下来的两句“两山峡里欲无天”,进一步加强了山水之间的幽深感。山峡之间天空狭窄,似乎无限延伸,给人一种无边无际的感觉。这种描述传递了一种壮阔与辽远的感觉,同时也暗示了人们在自然面前的渺小与无限。

最后两句“前头似向夔州去,应有西川未了缘”,描绘了诗人前行的方向。夔州和西川是古代地名,暗示了诗人的旅途目的地。但诗人在这里并没有给出明确的结局,而是以“未了缘”来表达未知的前方,进一步增强了诗词中的旅途意象。

整首诗词通过描绘山水景色和旅途的不确定性,表达了作者在大自然面前的渺小感,同时也引发了读者对于人生旅途的思考。通过细腻的描写和富有想象力的语言,诗词呈现了壮丽自然的景象,让人感受到大自然的伟大与人类的渺小。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“前头似向夔州去”全诗拼音读音对照参考

háo tóu rù héng shān jiè
壕头入衡山界

luàn mù lín zhōng wēi yǒu lù, liǎng shān xiá lǐ yù wú tiān.
乱木林中微有路,两山峡里欲无天。
qián tou shì xiàng kuí zhōu qù, yīng yǒu xī chuān wèi liǎo yuán.
前头似向夔州去,应有西川未了缘。

“前头似向夔州去”平仄韵脚

拼音:qián tou shì xiàng kuí zhōu qù
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“前头似向夔州去”的相关诗句

“前头似向夔州去”的关联诗句

网友评论


* “前头似向夔州去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前头似向夔州去”出自项安世的 (壕头入衡山界),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。