“生计惟凭陇上耕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生计惟凭陇上耕”全诗
山马未胡行木彴,水牛亭午卧深坑。
人家总在林间住,生计惟凭陇上耕。
青嶂夹田田夹涧,翠围屏里万竽笙。
更新时间:2024年分类:
《二十一日柘龙桥道中》项安世 翻译、赏析和诗意
《二十一日柘龙桥道中》是宋代诗人项安世的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
早禾登架晚禾青,
雨后官塘处处平。
山马未胡行木彴,
水牛亭午卧深坑。
人家总在林间住,
生计惟凭陇上耕。
青嶂夹田田夹涧,
翠围屏里万竽笙。
诗意:
这首诗描绘了一个宁静而富饶的农村景象。早禾爬上了架子,晚禾变得青翠欲滴,雨后的官塘一片平静。山地的马车尚未来到,木彴(古代车辆的零件)闲置在一旁。午后,水牛在亭子里休息,深坑则是水牛沉睡的地方。人们的住所总是在林间,他们的生计依靠着田地上的劳作。青山环绕着田地,田地中有涧流穿行,绿树环绕的村庄里传来万竽笙音。
赏析:
这首诗以简洁而自然的语言描写了宁静的农村景象,展现了大自然与人类的和谐共生。诗人通过描绘农田、山峦、水牛等具体形象,表达了一种宁静祥和的乡村生活状态。诗中使用了对比手法,早禾与晚禾、山马与木彴、水牛亭与深坑等形成鲜明的对照,凸显了景物的平和与宁静。人们住在林间,依靠田地耕作谋生,展示了朴素的农村生活和人们对大自然的依赖。整首诗以自然为背景,展现了自然与人类和谐共生的美好景象。最后一句描绘了村庄中传来的竽笙声,给整首诗增添了一丝喜悦和活力。通过这首诗,诗人传达出一种平和、宁静、朴实的生活理念,让读者感受到大自然与人类的和谐共存之美。
“生计惟凭陇上耕”全诗拼音读音对照参考
èr shí yī rì zhè lóng qiáo dào zhōng
二十一日柘龙桥道中
zǎo hé dēng jià wǎn hé qīng, yǔ hòu guān táng chǔ chù píng.
早禾登架晚禾青,雨后官塘处处平。
shān mǎ wèi hú xíng mù zhuó, shuǐ niú tíng wǔ wò shēn kēng.
山马未胡行木彴,水牛亭午卧深坑。
rén jiā zǒng zài lín jiān zhù, shēng jì wéi píng lǒng shàng gēng.
人家总在林间住,生计惟凭陇上耕。
qīng zhàng jiā tián tián jiā jiàn, cuì wéi píng lǐ wàn yú shēng.
青嶂夹田田夹涧,翠围屏里万竽笙。
“生计惟凭陇上耕”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。