“持来泛樽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

持来泛樽酒”出自唐代席夔的《霜菊》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chí lái fàn zūn jiǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“持来泛樽酒”全诗

《霜菊》
时令忽已变,行看被霜菊。
可怜后时秀,当此凛风肃。
淅沥翠枝翻,凄清金蕊馥。
凝姿节堪重,澄艳景非淑。
宁祛青女威,愿盈君子掬。
持来泛樽酒,永以照幽独。

更新时间:2024年分类:

《霜菊》席夔 翻译、赏析和诗意

《霜菊》是唐代诗人席夔创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
时令忽已变,行看被霜菊。
可怜后时秀,当此凛风肃。
淅沥翠枝翻,凄清金蕊馥。
凝姿节堪重,澄艳景非淑。
宁祛青女威,愿盈君子掬。
持来泛樽酒,永以照幽独。

诗意:
这首诗描绘了秋季的景象,特别是在霜降后的景色。诗人通过描写霜菊的美丽和坚韧,表达了对于秋季的赞美和对坚持不懈的崇敬。诗中的“霜菊”象征着秋天的花朵,它们在寒冷的风中依然傲然绽放,展现出秋天的坚强和美丽。诗人表达了对于这种坚韧和美丽的欣赏,并以此寄托了自己对于秋天、对于追求卓越的人格品质的向往。

赏析:
《霜菊》以简练的语言描绘了秋季的景色和霜菊的美丽。诗词以“时令忽已变,行看被霜菊。”开篇,突出了季节的突变和霜降的到来,为后文的描写打下了基调。接着,诗人通过形容“可怜后时秀,当此凛风肃。”表达了对霜菊的怜惜与赞叹,将秋风的肃杀之感与霜菊的秀美相结合,形成对比。接下来的几句中,诗人以生动的形容词描绘了霜菊的特点,如“淅沥翠枝翻,凄清金蕊馥”,展现了其凛冽、清幽的特质。随后,诗人用“凝姿节堪重,澄艳景非淑”表达了对霜菊坚韧品质的赞美,它们的傲立不屈,美丽却不娇柔。最后两句“宁祛青女威,愿盈君子掬。持来泛樽酒,永以照幽独。”则表达了诗人对于坚守独立、追求卓越的向往和祝愿。诗中的“青女”指的是秋天的女神,诗人希望摒弃秋天的严寒,追求更高尚的品质和境界。最后两句表达了诗人将喝酒的习俗与寂寞的情境相结合,以此表达对于独立自主、追求内心真实的精神追求。

总体而言,这首诗词《霜菊》通过对秋季景色和霜菊的描绘,抒发了诗人对于秋天的赞美和对于坚持不懈、追求卓越品质的崇敬。它以简洁而精练的语言,展现了秋天的凛冽和霜菊的坚韧美丽,同时融入了对于自由独立、追求真实的精神追求。这首诗词以其深刻的意境和独特的表达方式,展示了席夔独特的艺术才华和对于自然美的敏感把握。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“持来泛樽酒”全诗拼音读音对照参考

shuāng jú
霜菊

shí lìng hū yǐ biàn, xíng kàn bèi shuāng jú.
时令忽已变,行看被霜菊。
kě lián hòu shí xiù, dāng cǐ lǐn fēng sù.
可怜后时秀,当此凛风肃。
xī lì cuì zhī fān, qī qīng jīn ruǐ fù.
淅沥翠枝翻,凄清金蕊馥。
níng zī jié kān zhòng, chéng yàn jǐng fēi shū.
凝姿节堪重,澄艳景非淑。
níng qū qīng nǚ wēi, yuàn yíng jūn zǐ jū.
宁祛青女威,愿盈君子掬。
chí lái fàn zūn jiǔ, yǒng yǐ zhào yōu dú.
持来泛樽酒,永以照幽独。

“持来泛樽酒”平仄韵脚

拼音:chí lái fàn zūn jiǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“持来泛樽酒”的相关诗句

“持来泛樽酒”的关联诗句

网友评论

* “持来泛樽酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“持来泛樽酒”出自席夔的 (霜菊),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。