“君看酒碗涴蒙泉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君看酒碗涴蒙泉”出自宋代项安世的《自子陵市寻路入游泉三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jūn kàn jiǔ wǎn wò méng quán,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。
“君看酒碗涴蒙泉”全诗
《自子陵市寻路入游泉三首》
君看酒碗涴蒙泉,玉气珠光夜索然。
可使黄尘车马客,更将此地世人傅。
可使黄尘车马客,更将此地世人傅。
更新时间:2024年分类:
《自子陵市寻路入游泉三首》项安世 翻译、赏析和诗意
《自子陵市寻路入游泉三首》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中描述了诗人在子陵市寻路进入游泉的情景。诗人以酒碗蘸取泉水,泉水如玉一般散发出晶莹的气息,在夜晚中显得格外清幽。这泉水可以洗去旅途中尘土的马车和旅客的疲惫,更能滋润这片土地上的世人。
这首诗词充满了宋代文人的闲适和清幽之感。泉水被描绘得像是珍贵的宝石,给人一种纯净和宁静的感觉。诗人通过描写泉水的美丽和神奇之处,表达了对自然的赞美和对乡村生活的向往。
诗词中的泉水象征着纯洁和清新,而黄尘、车马和世人则代表着尘世的喧嚣和浮躁。诗人希望通过这片泉水之地,将世俗的烦恼和忧虑抛诸脑后,找到内心的宁静和平静。这也可以理解为诗人对于自然和宁静生活的向往,对于远离尘嚣的渴望。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了泉水的美丽和神奇之处,展现了诗人对自然景观的细腻感知和赞美。通过描写泉水的纯净和宁静,诗人传达了对于清静生活的向往和追求。这首诗词在描绘自然之美的同时,也反映了宋代士人对于宁静和内心净化的渴望。
“君看酒碗涴蒙泉”全诗拼音读音对照参考
zì zǐ líng shì xún lù rù yóu quán sān shǒu
自子陵市寻路入游泉三首
jūn kàn jiǔ wǎn wò méng quán, yù qì zhū guāng yè suǒ rán.
君看酒碗涴蒙泉,玉气珠光夜索然。
kě shǐ huáng chén chē mǎ kè, gèng jiāng cǐ dì shì rén fù.
可使黄尘车马客,更将此地世人傅。
“君看酒碗涴蒙泉”平仄韵脚
拼音:jūn kàn jiǔ wǎn wò méng quán
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“君看酒碗涴蒙泉”的相关诗句
“君看酒碗涴蒙泉”的关联诗句
网友评论
* “君看酒碗涴蒙泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君看酒碗涴蒙泉”出自项安世的 (自子陵市寻路入游泉三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。