“南极星中老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南极星中老”全诗
相呼乘大厦,抱出送高贤。
八荚蓂垂地,初弦桂拂天。
它时南宛路,此日正开筵。
更新时间:2024年分类:
《用韵为十六弟寿》项安世 翻译、赏析和诗意
《用韵为十六弟寿》是宋代诗人项安世的作品。这首诗表达了诗人对于十六弟(指朋友或亲属)的祝福和赞美之情。
诗词的中文译文如下:
南极星中老,朱陵洞里仙。
相呼乘大厦,抱出送高贤。
八荚蓂垂地,初弦桂拂天。
它时南宛路,此日正开筵。
诗意和赏析:
这首诗以婉约清丽的语言描绘了一个祝寿的场景。首先,诗人以南极星和朱陵洞来形容寿星,将其比喻为天上的星辰和仙人。南极星代表着高远和稳定,朱陵洞则寓意着神秘和仙境。接着,诗人描绘了人们相互相呼,乘坐华丽的大厦前来庆贺,抱着寿星送往高贤之地。这些描写传递了对于寿星的重视和尊敬。
接下来,诗人运用了典雅的意象描绘,用"八荚蓂"形容蓂荚低垂,仿佛地面上铺满了鲜花。而"初弦桂"则意味着初月和桂花的美丽。这些意象表达了庆贺之日的喜庆和祥和。
最后两句表达了具体的情景,"它时南宛路,此日正开筵"。"它时"指的是某个时候,"南宛路"则是指寿星所在的地方。"此日正开筵"则表示庆贺之宴正在盛大举行。这两句诗意味着庆贺的场面热闹非凡,喜庆洋溢。
整首诗以清新的语言和婉约的意象,描绘了寿星的庆贺场景,表达了诗人对寿星的美好祝愿和对于庆贺的喜悦之情。
“南极星中老”全诗拼音读音对照参考
yòng yùn wèi shí liù dì shòu
用韵为十六弟寿
nán jí xīng zhōng lǎo, zhū líng dòng lǐ xiān.
南极星中老,朱陵洞里仙。
xiāng hū chéng dà shà, bào chū sòng gāo xián.
相呼乘大厦,抱出送高贤。
bā jiá míng chuí dì, chū xián guì fú tiān.
八荚蓂垂地,初弦桂拂天。
tā shí nán wǎn lù, cǐ rì zhèng kāi yán.
它时南宛路,此日正开筵。
“南极星中老”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。