“承盖下氤氲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“承盖下氤氲”全诗
浮轮初缥缈,承盖下氤氲。
薄影随风度,殊容向日分。
羽毛纷共远,环珮杳犹闻。
静合烟霞色,遥将鸾鹤群。
年年瞻此节,应许从元君。
更新时间:2024年分类:
《立春日晓望三素云》李季何 翻译、赏析和诗意
立春日晓望三素云
霭霭青春曙,飞仙驾五云。
浮轮初缥缈,承盖下氤氲。
薄影随风度,殊容向日分。
羽毛纷共远,环珮杳犹闻。
静合烟霞色,遥将鸾鹤群。
年年瞻此节,应许从元君。
中文译文:
春天的早晨望见三朵白云,
云朵飘浮宛如仙人乘坐。
云朵初现时模糊飘渺,
像在云下面轻柔地覆盖着一层薄薄的雾气。
淡淡的影子随风轻轻移动,
仙子的容颜趋向朝阳。
羽毛纷纷飞扬,越来越远,
佩环的声音渐渐听不见了。
静静地融合在烟霞的颜色中,
远远地呈现出鸾凤飞舞的景象。
每年这个时节仰望,
希望得到元君的保佑。
诗意和赏析:
这首诗描绘了春天早晨的美丽景色,以及仙境般的仙女乘云的形象。诗人通过描绘云朵的轻盈、飘渺和动态的特点,展现了春天的朝气蓬勃和生机盎然的景象。诗中运用了浓墨重彩的修辞手法,如“霭霭”、“飞仙驾五云”等,形象生动地表达了春天的神奇和仙境的美妙。诗末表达了诗人的心愿,希望每年立春这个节日都能得到元君的庇佑。整首诗以其唯美的描写和富有想象力的意境,使读者可以在阅读中感受到春天的美好和诗人对于节日祝福的深情厚意。
“承盖下氤氲”全诗拼音读音对照参考
lì chūn rì xiǎo wàng sān sù yún
立春日晓望三素云
ǎi ǎi qīng chūn shǔ, fēi xiān jià wǔ yún.
霭霭青春曙,飞仙驾五云。
fú lún chū piāo miǎo, chéng gài xià yīn yūn.
浮轮初缥缈,承盖下氤氲。
báo yǐng suí fēng dù, shū róng xiàng rì fēn.
薄影随风度,殊容向日分。
yǔ máo fēn gòng yuǎn, huán pèi yǎo yóu wén.
羽毛纷共远,环珮杳犹闻。
jìng hé yān xiá sè, yáo jiāng luán hè qún.
静合烟霞色,遥将鸾鹤群。
nián nián zhān cǐ jié, yīng xǔ cóng yuán jūn.
年年瞻此节,应许从元君。
“承盖下氤氲”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。