“勾芒犹是管馀春”的意思及全诗出处和翻译赏析

勾芒犹是管馀春”出自宋代项安世的《用韵寿郑子仁二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōu máng yóu shì guǎn yú chūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“勾芒犹是管馀春”全诗

《用韵寿郑子仁二首》
殿阁风来六荚新,勾芒犹是管馀春
明朝斗外星初转,今日樽前夏未真。
九十日都成此会,八千年更属何人。
并将骀荡清和德,锺作崧高骏极神。

更新时间:2024年分类:

《用韵寿郑子仁二首》项安世 翻译、赏析和诗意

《用韵寿郑子仁二首》是宋代诗人项安世所作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
殿阁风来六荚新,
勾芒犹是管馀春。
明朝斗外星初转,
今日樽前夏未真。
九十日都成此会,
八千年更属何人。
并将骀荡清和德,
锺作崧高骏极神。

诗意:
这首诗以韵律寿郑子仁为题,表达了作者对友人郑子仁的祝福和赞美。诗中描绘了殿阁中的清风吹拂,使得六月的芒草依然新鲜欣欣,暗示着友情经久不衰。明朝时,星辰初转,象征着新的希望和开始。而今天,坐在酒宴之前,夏天尚未真正到来,意味着友人的寿命尚未尽。九十天的聚会已经成为现实,而八千年的友情又属于何人呢?诗人赞美了郑子仁的品德高尚和卓越的才华,他的行为像骏马一样自由自在,清雅高洁,德行高尚。

赏析:
这首诗通过描绘景物和表达情感,表达了作者对郑子仁的深情厚谊和崇高赞颂。殿阁中的风带来的新鲜气息,勾起了作者对友情的回忆和思念。明朝斗外星初转的描写,意味着友人的未来将充满希望和机遇。而今天的聚会,夏天尚未真正到来,暗示了友人的长寿和福寿绵长。九十天的聚会已经成为现实,而八千年的友情更是超越了时空的束缚,表达了作者对友人长寿和福寿的美好祝愿。最后两句赞美了郑子仁的品德和才华,将他比作骏马,意味着他的行为高尚自由,德行高尚,具有超凡的才华和魅力。

整首诗用字简练,意境深远,通过对自然景物的描绘和抒发情感,充分表达了作者对友人的美好祝愿和深情厚谊。诗词语言优美,富有韵律感,给人以美的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勾芒犹是管馀春”全诗拼音读音对照参考

yòng yùn shòu zhèng zi rén èr shǒu
用韵寿郑子仁二首

diàn gé fēng lái liù jiá xīn, gōu máng yóu shì guǎn yú chūn.
殿阁风来六荚新,勾芒犹是管馀春。
míng cháo dòu wài xīng chū zhuǎn, jīn rì zūn qián xià wèi zhēn.
明朝斗外星初转,今日樽前夏未真。
jiǔ shí rì dōu chéng cǐ huì, bā qiān nián gèng shǔ hé rén.
九十日都成此会,八千年更属何人。
bìng jiāng dài dàng qīng hé dé, zhōng zuò sōng gāo jùn jí shén.
并将骀荡清和德,锺作崧高骏极神。

“勾芒犹是管馀春”平仄韵脚

拼音:gōu máng yóu shì guǎn yú chūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勾芒犹是管馀春”的相关诗句

“勾芒犹是管馀春”的关联诗句

网友评论


* “勾芒犹是管馀春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勾芒犹是管馀春”出自项安世的 (用韵寿郑子仁二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。