“从公一一访前修”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从公一一访前修”全诗
此段风流愧人物,今年行役藉君侯。
仲山甫有遗墟在,诸葛公存旧事不。
欲借蹇驴驮醉帽,从公一一访前修。
更新时间:2024年分类:
《三月一日入襄州界先寄吴待制二首》项安世 翻译、赏析和诗意
《三月一日入襄州界先寄吴待制二首》是宋代诗人项安世的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
儿时梦到汉南州,
四十头颅未省游。
此段风流愧人物,
今年行役藉君侯。
仲山甫有遗墟在,
诸葛公存旧事不。
欲借蹇驴驮醉帽,
从公一一访前修。
诗意:
这首诗以项安世儿时梦到汉南州的情景为背景,表达了对历史名人的向往和敬仰之情。诗人提到自己年幼时梦见到汉南州的景象,但他对这段历史的了解还不够深入,只能模糊地看到四十个人头而已。他以此自愧不如那些了解历史的人,而今年他要行军作战,借助君侯的力量。
诗中还提到了仲山甫的遗址和诸葛公的旧事。仲山甫指的是南宋时期的宰相范仲山,而诸葛公则是指蜀汉时期的丞相诸葛亮。这两位历史名人的存在,让诗人感叹历史的厚重与传承,他希望能从君侯那里借一只蹇驴,驮着醉帽前往访问这些历史的遗迹和修建物,以更好地了解和体验前人的智慧和事迹。
赏析:
这首诗展示了诗人对历史的向往和对历史名人的崇敬之情。诗中通过儿时的梦境,表达了对历史与传统的渴望和追求。诗人自愧不如那些了解历史的人,同时也表达了自己行军作战的心情和对君侯的依赖。
诗中提到的仲山甫和诸葛公是历史上的重要人物,他们的存在使诗人感叹历史的延续和传承。诗人希望能够亲自前往这些历史遗迹和修建物,以更深入地了解前人的智慧和事迹。这表达了诗人对历史文化的热爱和对前人智慧的渴望。
通过这首诗,我们可以感受到诗人对历史的敬畏和对前人的崇敬之情。诗人以个人的体验和情感,将自己与历史相连接,表达了对历史文化传承的重视,并对前人智慧的追求充满期待。这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对于历史的思考和对前人的敬仰,给人以思考和启迪。
“从公一一访前修”全诗拼音读音对照参考
sān yuè yī rì rù xiāng zhōu jiè xiān jì wú dài zhì èr shǒu
三月一日入襄州界先寄吴待制二首
ér shí mèng dào hàn nán zhōu, sì shí tóu lú wèi shěng yóu.
儿时梦到汉南州,四十头颅未省游。
cǐ duàn fēng liú kuì rén wù, jīn nián xíng yì jí jūn hóu.
此段风流愧人物,今年行役藉君侯。
zhòng shān fǔ yǒu yí xū zài, zhū gě gōng cún jiù shì bù.
仲山甫有遗墟在,诸葛公存旧事不。
yù jiè jiǎn lǘ tuó zuì mào, cóng gōng yī yī fǎng qián xiū.
欲借蹇驴驮醉帽,从公一一访前修。
“从公一一访前修”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。