“夺得年头作生日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夺得年头作生日”全诗
解与狄仪传酿去,不妨吾祖自昌言。
三分历草初除一,百万春花欲化浑。
夺得年头作生日,尽收芳气入芳樽。
更新时间:2024年分类:
《任安道生日》项安世 翻译、赏析和诗意
《任安道生日》是宋代诗人项安世的作品。这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
桐川酒正夏王孙,
四百遐龄旧德存。
解与狄仪传酿去,
不妨吾祖自昌言。
三分历草初除一,
百万春花欲化浑。
夺得年头作生日,
尽收芳气入芳樽。
诗意:
《任安道生日》是项安世为庆祝自己的生日而作的诗。诗中描绘了桐川酒的美味和生日的喜悦,同时也表达了对祖先的敬仰和对传统文化的传承的思考。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,展现了一种欢庆生日的情绪。开篇以桐川酒作为主题,将其与夏王孙相联系,表达了酒的历史悠久和世代相传的意义。接着提到祖先解和狄仪,他们将酿酒的方法传承下来,使得项安世能够在生日这一特殊日子享受到美酒。作者表示,即使没有祖先的传承,自己也能够自豪地享用美酒。
诗中描绘了历草初除一的景象,意味着春天的到来,百万春花即将绽放。这一景象与生日的喜庆氛围相呼应,将花朵的美丽与生日的喜悦联系在一起。最后两句表达了作者夺得年头,将芳香的气息装入芳樽,象征着作者以美酒的形式珍藏着生日的芬芳。
整首诗充满了庆祝和赞美之情,展现了作者对传统文化的尊重和对生命的欢乐的感悟。通过描绘美酒、春花和生日的场景,诗中融入了对历史和传统的思考,与庆祝生日的喜悦交织在一起,给人一种愉悦和欢乐的感受。
“夺得年头作生日”全诗拼音读音对照参考
rèn ān dào shēng rì
任安道生日
tóng chuān jiǔ zhèng xià wáng sūn, sì bǎi xiá líng jiù dé cún.
桐川酒正夏王孙,四百遐龄旧德存。
jiě yǔ dí yí chuán niàng qù, bù fáng wú zǔ zì chāng yán.
解与狄仪传酿去,不妨吾祖自昌言。
sān fēn lì cǎo chū chú yī, bǎi wàn chūn huā yù huà hún.
三分历草初除一,百万春花欲化浑。
duó de nián tóu zuò shēng rì, jǐn shōu fāng qì rù fāng zūn.
夺得年头作生日,尽收芳气入芳樽。
“夺得年头作生日”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。