“一时收拾伴春归”的意思及全诗出处和翻译赏析

一时收拾伴春归”出自宋代项安世的《立夏日南风大作二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shí shōu shí bàn chūn guī,诗句平仄:平平平平仄平平。

“一时收拾伴春归”全诗

《立夏日南风大作二首》
满城杨柳绿依依,背著春风自在飞。
却是杨花有才思,一时收拾伴春归

更新时间:2024年分类:

《立夏日南风大作二首》项安世 翻译、赏析和诗意

《立夏日南风大作二首》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了立夏时节南风猛烈而自由地吹拂着满城的杨柳,形成了一幅绿色的画卷。诗中还表达了杨花在飞舞中展现出的才思,与春天相伴而归。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

立夏日南风大作二首

满城杨柳绿依依,
背著春风自在飞。
却是杨花有才思,
一时收拾伴春归。

诗意:
这首诗描绘了立夏时节南风猛烈而自由地吹拂着满城的杨柳。杨柳绿意盎然,仿佛在依依地向人们展示着它们的美丽。诗人通过描述杨柳在春风中飞舞的自由姿态,表达了大自然的生机勃勃和充满活力的气息。诗中还提到了杨花有才思,这暗示了杨柳不仅仅是一种美丽的景观,而且蕴含着诗意和思考,使人们更加期待春天的到来。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了立夏时节的景象,通过对杨柳的描绘,展示了大自然的生机和活力。诗中的“满城杨柳绿依依”形象地描述了杨柳的绿色在整个城市中随处可见的景象,给人一种清新、宜人的感觉。诗人用“背著春风自在飞”形容杨柳在南风的吹拂下自由自在地飞舞,表达了大自然的自然与和谐。在这种自由的舞动中,杨花还展现出才思,给人以启示和思考。最后一句“一时收拾伴春归”揭示了立夏时节的特点,春天即将结束,杨柳将随着春天的离去而回归自然。整首诗以简练的语言勾勒出了一个生动而富有意境的画面,展现了诗人对春夏交替的感慨和对自然的赞美。

这首诗通过对立夏时节南风、杨柳和杨花的描绘,表达了自然界的美丽和生机,同时也反映了人与自然的和谐共生。它以简洁的语言和深入的意境,将自然景观与人文情感巧妙地融合在一起,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一时收拾伴春归”全诗拼音读音对照参考

lì xià rì nán fēng dà zuò èr shǒu
立夏日南风大作二首

mǎn chéng yáng liǔ lǜ yī yī, bèi zhe chūn fēng zì zài fēi.
满城杨柳绿依依,背著春风自在飞。
què shì yáng huā yǒu cái sī, yī shí shōu shí bàn chūn guī.
却是杨花有才思,一时收拾伴春归。

“一时收拾伴春归”平仄韵脚

拼音:yī shí shōu shí bàn chūn guī
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一时收拾伴春归”的相关诗句

“一时收拾伴春归”的关联诗句

网友评论


* “一时收拾伴春归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一时收拾伴春归”出自项安世的 (立夏日南风大作二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。