“绣旗朱幔鼓声喧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绣旗朱幔鼓声喧”全诗
问言何郡客新到,知是故人吾欲颠。
芸里简书真昨梦,菊边卮酒是前缘。
还家快与儿曹说,明日邻翁贷子钱。
更新时间:2024年分类:
《江山见新知阆州李著作舟至》项安世 翻译、赏析和诗意
诗词:《江山见新知阆州李著作舟至》
江山见新知阆州李著作舟至,
小立江风见蜀船,绣旗朱幔鼓声喧。
问言何郡客新到,知是故人吾欲颠。
芸里简书真昨梦,菊边卮酒是前缘。
还家快与儿曹说,明日邻翁贷子钱。
诗意与赏析:
这首宋代诗词描述了诗人项安世在江边迎接一位来自阆州的客人,诗人感到非常高兴。诗人首先描述了江边的景象,江风吹拂下,他看到了来自蜀地的船只,船上挂着绣制的旗帜,红色的幔帐在风中飘扬,鼓声嘈杂。这个场景预示着客人的到来,使得诗人兴奋不已。
诗人向客人询问他来自哪个郡县,得知他是故乡的亲友,诗人更加欢喜得心颤动。芸里简书是指诗人的住处,他将客人的到来解释为自己昨夜的梦境成真,说明了他对这位故人的思念之深。
最后两句表达了诗人回家后要与家中的儿子曹快速分享这一喜讯,并计划明天向邻居借钱的事情。这体现了诗人的亲切家庭关系和对生活琐事的关注。
整首诗以简短的语言展现了诗人对亲友的思念和喜悦的情感,通过描绘江边景象和表达内心的情绪,传递了温馨、愉悦的诗意。
“绣旗朱幔鼓声喧”全诗拼音读音对照参考
jiāng shān jiàn xīn zhī láng zhōu lǐ zhù zuò zhōu zhì
江山见新知阆州李著作舟至
xiǎo lì jiāng fēng jiàn shǔ chuán, xiù qí zhū màn gǔ shēng xuān.
小立江风见蜀船,绣旗朱幔鼓声喧。
wèn yán hé jùn kè xīn dào, zhī shì gù rén wú yù diān.
问言何郡客新到,知是故人吾欲颠。
yún lǐ jiǎn shū zhēn zuó mèng, jú biān zhī jiǔ shì qián yuán.
芸里简书真昨梦,菊边卮酒是前缘。
huán jiā kuài yǔ ér cáo shuō, míng rì lín wēng dài zi qián.
还家快与儿曹说,明日邻翁贷子钱。
“绣旗朱幔鼓声喧”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。