“好句忘来亦不追”的意思及全诗出处和翻译赏析
“好句忘来亦不追”全诗
或似村歌闻野店,又如神笔降业祠。
大篇写处谁能改,好句忘来亦不追。
唤作吟哦君自误,是侬襄郢纵谈时。
更新时间:2024年分类:
《次韵高秀才借观襄郢诗卷》项安世 翻译、赏析和诗意
《次韵高秀才借观襄郢诗卷》是宋代作家项安世的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
先生练句本无奇,
信笔闲题总是诗。
或似村歌闻野店,
又如神笔降业祠。
大篇写处谁能改,
好句忘来亦不追。
唤作吟哦君自误,
是侬襄郢纵谈时。
诗意和赏析:
这首诗词以描写一个名叫高秀才的人为主题,表达了作者对他的赞誉和欣赏。在诗中,项安世称他为"先生",指的是高秀才的学识和才华。
诗中提到高秀才"练句本无奇",意思是他平时并没有特别出色的句子。但是,他信手闲题时却总能写出有诗意的作品。这种信手涂鸦般的题字,都能成为一首诗。诗中提到的"村歌闻野店"和"神笔降业祠",是指高秀才的诗词作品。他的作品像是乡村的歌谣,在野外的小店传唱;又像是神笔般降临到庙宇中,成为祭祀的对象。
诗中还提到,高秀才的作品无论是大篇章还是细节,都几乎无法修改。这说明高秀才的才华出众,写出的作品在技巧和表达上已经达到了炉火纯青的地步。然而,他自己却往往忘记了自己曾经写过的好句子,不再追寻和回忆过去的成就。
最后两句"唤作吟哦君自误,是侬襄郢纵谈时"表达了作者对高秀才的称呼和对他的感叹。"吟哦君"是对高秀才的尊称,而"自误"指的是高秀才自己未能珍惜和发扬自己的才华。"侬襄郢"是指作者自称,表示他是襄阳人,与高秀才相互交流时的境遇。整首诗以赞美的口吻,表达了对高秀才才华横溢的敬佩和对他的期待。
总的来说,这首诗词通过对高秀才的赞美,表达了对他才华横溢的敬佩和对他未来发展的期待。诗中使用了比喻和意象,将高秀才的作品形容得活灵活现,给人留下深刻的印象。同时,诗中的自称和对话,使得整首诗具有亲切感和现实感,增加了读者的共鸣。
“好句忘来亦不追”全诗拼音读音对照参考
cì yùn gāo xiù cái jiè guān xiāng yǐng shī juàn
次韵高秀才借观襄郢诗卷
xiān shēng liàn jù běn wú qí, xìn bǐ xián tí zǒng shì shī.
先生練句本无奇,信笔闲题总是诗。
huò shì cūn gē wén yě diàn, yòu rú shén bǐ jiàng yè cí.
或似村歌闻野店,又如神笔降业祠。
dà piān xiě chù shuí néng gǎi, hǎo jù wàng lái yì bù zhuī.
大篇写处谁能改,好句忘来亦不追。
huàn zuò yín é jūn zì wù, shì nóng xiāng yǐng zòng tán shí.
唤作吟哦君自误,是侬襄郢纵谈时。
“好句忘来亦不追”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。