“行到黄云陇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行到黄云陇”全诗
不如山下水,犹得任东西。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张仲素)
张仲素(约769~819)唐代诗人,字绘之。符离(今安徽宿州)人,郡望河间鄚县(今河北任丘)。贞元十四年(798)进士,又中博学宏词科,为武宁军从事,元和间,任司勋员外郎,又从礼部郎中充任翰林学士,迁中书舍人。张仲素擅长乐府诗,善写思妇心情。如"袅袅城边柳,青青陌上桑。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳"(《春闺思》),"梦里分明见关塞,不知何路向金微"(《秋闺思》),刻画细腻,委婉动人。其他如《塞下曲》等,语言慷慨,意气昂扬,歌颂了边防将士的战斗精神。
《陇上行》张仲素 翻译、赏析和诗意
《陇上行》是唐代张仲素创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
行走在黄云陇上,只听见羌戍的鼙鼓声。与其留在山下的水边,还不如随心所欲地东西流淌。
诗意:
这首诗描绘了作者行走在陇上的景象和感悟。黄云陇是指位于陇南地区的山脉,羌戍是羌族人在边境地区的军队。诗人所听到的羌戍鼙鼓声,象征着边塞的战争和辛劳。然而,诗人认为留在山下的水边也没有自由自在地流淌的自由。因此,他宁愿选择自由地东西流淌,表达了对束缚的厌倦和对自由的追求。
赏析:
《陇上行》以简练的语言表达了诗人对自由的追求和对束缚的反思。诗中的景象通过对比展示了诗人内心的矛盾和抉择。黄云陇和羌戍鼙鼓声代表了边塞的艰难和战争,而山下的水则象征了自然的自由和流动。诗人通过对比,表达了对自由的向往和对束缚的排斥。他选择了东西流淌的自由,暗示了追求内心真实和自由的决心。
整首诗以简洁明了的词句展现了诗人的思想情感,字里行间流露出他对现实的反思和对理想的追求。这种深入内心的思考和对自由的追求是唐代诗人常见的主题之一。通过描绘陇上的景色和诗人的情感,诗词展现了诗人对自由和真实生活的向往,具有一定的思想意义和艺术价值。
“行到黄云陇”全诗拼音读音对照参考
lǒng shàng xíng
陇上行
xíng dào huáng yún lǒng, wéi wén qiāng shù pí.
行到黄云陇,唯闻羌戍鼙。
bù rú shān xià shuǐ, yóu dé rèn dōng xī.
不如山下水,犹得任东西。
“行到黄云陇”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。