“竹径滑拳局”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹径滑拳局”全诗
竹径滑拳局,芒鞋侧蹒跚。
南窥下阴洞,北望升天关。
鬼穴勇争觑,仙扃谁得{左木右上户下寰去宀}。
敷床憩明洁,酌酒休痴顽。
幽处可僧磬,回中堪舞鬟。
乐极急有念,相顾生愁颜。
指点壁间字,其人多马班。
书迹向昧昧,苔痕日斒斒。
题名出门去,岁月如循环。
何年复此来,三士同跻攀。
更新时间:2024年分类:
《题澹山岩二首》项安世 翻译、赏析和诗意
《题澹山岩二首》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了作者在澹山岩的景致和内心感受,表达了对自然的赞美和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
此日纵自尔,此兴不可阑。
竹径滑拳局,芒鞋侧蹒跚。
南窥下阴洞,北望升天关。
鬼穴勇争觑,仙扃谁得。
敷床憩明洁,酌酒休痴顽。
幽处可僧磬,回中堪舞鬟。
乐极急有念,相顾生愁颜。
指点壁间字,其人多马班。
书迹向昧昧,苔痕日斒斒。
题名出门去,岁月如循环。
何年复此来,三士同跻攀。
诗意和赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描写山岩的景致和作者的心情来表达对人生和自然的思考。诗人在这片山岩之上,感受到一种自由自在、畅快的情绪,这种情绪无法被限制和阻碍。他行走在竹径上,脚下的芒鞋有些不稳,但并不影响他的心境。他向南窥视下方的阴洞,向北望望升天的关口,描绘出壮阔的自然景色。
诗中提到鬼穴和仙扃,表达了对超越尘世的向往和追求。鬼穴和仙扃都是一种象征,代表着人们对神秘与超自然力量的渴望。诗人在这片山岩上找到了宁静和清净,他在明亮洁净的敷床上休憩,饮酒解愁。这里的幽静之处适合僧人敲响梵音,也适合回廊中的女子载歌载舞。
然而,即使是在乐极之时,诗人的内心也产生了忧虑,他与他人相互凝视时,愁容便浮现。诗人指着壁上的字迹,说明这里曾经有过许多文人雅士的足迹,他们在这里留下了他们的印记,但这些字迹已经模糊不清,被苔藓的痕迹所覆盖。最后,诗人离开这个地方,题写了自己的名字,但岁月如环,不知何时能再次回来,与其他志同道合的人共同攀登。
整首诗通过描绘自然景物和内心感受,表达了对自由自在、追求超越尘世境界的向往。诗人通过对自然景致的描写和自身情绪的反映,带领读者感受到大自然的壮美和人生的无限可能。这首诗充满了思考和哲理,既有对自然景物的赞美,又有对人生意义的思考,展现了宋代诗人对自然与人生的深刻洞察。
“竹径滑拳局”全诗拼音读音对照参考
tí dàn shān yán èr shǒu
题澹山岩二首
cǐ rì zòng zì ěr, cǐ xìng bù kě lán.
此日纵自尔,此兴不可阑。
zhú jìng huá quán jú, máng xié cè pán shān.
竹径滑拳局,芒鞋侧蹒跚。
nán kuī xià yīn dòng, běi wàng shēng tiān guān.
南窥下阴洞,北望升天关。
guǐ xué yǒng zhēng qù, xiān jiōng shuí dé zuǒ mù yòu shàng hù xià huán qù mián.
鬼穴勇争觑,仙扃谁得{左木右上户下寰去宀}。
fū chuáng qì míng jié, zhuó jiǔ xiū chī wán.
敷床憩明洁,酌酒休痴顽。
yōu chù kě sēng qìng, huí zhōng kān wǔ huán.
幽处可僧磬,回中堪舞鬟。
lè jí jí yǒu niàn, xiāng gù shēng chóu yán.
乐极急有念,相顾生愁颜。
zhǐ diǎn bì jiān zì, qí rén duō mǎ bān.
指点壁间字,其人多马班。
shū jī xiàng mèi mèi, tái hén rì bān bān.
书迹向昧昧,苔痕日斒斒。
tí míng chū mén qù, suì yuè rú xún huán.
题名出门去,岁月如循环。
hé nián fù cǐ lái, sān shì tóng jī pān.
何年复此来,三士同跻攀。
“竹径滑拳局”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。