“骅骝蹀变青林下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“骅骝蹀变青林下”全诗
骅骝蹀变青林下,舴艋夷犹古渡头。
花满杨坡桃不语,声喧阴壑水争投。
可怜不拱林宗泛,只有新诗许载酬。
更新时间:2024年分类:
《次韵张部门湖上二首》项安世 翻译、赏析和诗意
《次韵张部门湖上二首》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了西湖的美景,通过对景物的描写展示了作者的情感和感慨。
诗词的中文译文如下:
已经游过西湖的美景,北山上的兰若更加幽深。高贵的马匹在青林下优雅地行走,小船仍然在古老的渡口摇摆。花朵盛开在杨坡上,桃树却无言地静静地开放。声音在阴暗的峡谷中回响,水流争相投入其中。可怜的是,没有人来颂扬林宗泛的美景,只有新的诗篇来表达我的感激。
这首诗意蕴含着对西湖美景的赞美和对时光流转的感叹。作者以西湖为背景,通过描绘自然景物和人文景观,表达了对大自然的赞美之情。他将西湖的美景与北山上的兰若相对照,突出了西湖的幽静和宁谧。在描绘动态的画面中,作者用"骅骝蹀变青林下"形容优雅的马匹穿梭在绿树丛中,展现了一幅宁静而美丽的场景。接着,诗人又以"舴艋夷犹古渡头"来描绘小船在古老的渡口摇摆,给人以岁月沧桑的感觉。
诗中还描绘了杨坡上花朵盛开的景象,与桃树的静默形成鲜明对比。这种对比使得花的美丽更加突出,也表现了作者对生命与自然的思考。最后,作者表达了对林宗泛美景的遗憾,认为这样美丽的景色却没有人来赞美,只有他能用新的诗篇来表达自己的感激之情。整首诗以自然景物为基调,通过描绘细腻的画面和表达内心感受,展示了作者对自然美的热爱和对时光流转的思考。
这首诗词通过细腻的描写和对景物的表达,展现了作者对西湖美景的赞美之情。同时,通过对自然景物的描绘,诗人抒发了对生命与自然的思考和感激之情。整首诗以优美的语言和精湛的描写,打动了读者的心灵,让人感受到了美与静谧的共鸣。
“骅骝蹀变青林下”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhāng bù mén hú shàng èr shǒu
次韵张部门湖上二首
yǐ zuò xī hú làn màn yóu, běi shān lán rě gēng shēn yōu.
已作西湖烂漫游,北山兰若更深幽。
huá liú dié biàn qīng lín xià, zé měng yí yóu gǔ dù tóu.
骅骝蹀变青林下,舴艋夷犹古渡头。
huā mǎn yáng pō táo bù yǔ, shēng xuān yīn hè shuǐ zhēng tóu.
花满杨坡桃不语,声喧阴壑水争投。
kě lián bù gǒng lín zōng fàn, zhǐ yǒu xīn shī xǔ zài chóu.
可怜不拱林宗泛,只有新诗许载酬。
“骅骝蹀变青林下”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。