“向来天下干”的意思及全诗出处和翻译赏析
“向来天下干”全诗
从容当世事,反复万端尤。
力尽千家活,身疲十日留。
向来天下干,端为一城休。
更新时间:2024年分类:
《挽荆南师张左司诗》项安世 翻译、赏析和诗意
《挽荆南师张左司诗》是宋代文学家项安世的作品。该诗描述了作者对张左司先生的怀念和赞颂。
诗意:
这首诗以抒发对逝去的张左司先生的思念和敬意为主题。诗人回忆起昔日登上阁楼与先生共谈天下事的情景,现在先生的病已经好了,但他依然从容应对当今世事,思考着纷繁复杂的问题。他竭尽全力为千家万户提供帮助,身心疲惫却仍留连在这里,这是因为他心系天下,只有当这座城市安定下来,他才能休息。
赏析:
这首诗通过对张左司先生的描写,展现了他作为一位智者和治理者的品质。诗人用简洁的语言,表达了对先生的敬仰和怀念之情。先生病已瘳,但他并没有停止关注世事,反而更加从容地思考问题,展示了他深思熟虑的态度。诗中提到他力尽千家活,这表明他为人民的福祉付出了巨大努力,体现了他的职责和担当。而他身疲十日留,守在这里,体现了他对社会安定的关切和责任感。最后一句“向来天下干,端为一城休”,表明他的心系天下,只有当这座城市安定下来,他才能放心休息。
这首诗整体表达了对张左司先生的赞颂和对他治理城市的敬意。通过对张左司先生的描述,诗人展现了他的聪明才智、深思熟虑的态度以及对社会的担当。这首诗以简练的语言刻画了先生的形象和他对社会的贡献,让读者对这位先生产生了敬佩之情。同时,诗人也通过这首诗表达了自己对先生的怀念之情和对他治理城市的欣赏。
“向来天下干”全诗拼音读音对照参考
wǎn jīng nán shī zhāng zuǒ sī shī
挽荆南师张左司诗
xī zhě dēng lián gé, xiān shēng bìng yǐ chōu.
昔者登帘阁,先生病已瘳。
cóng róng dāng shì shì, fǎn fù wàn duān yóu.
从容当世事,反复万端尤。
lì jìn qiān jiā huó, shēn pí shí rì liú.
力尽千家活,身疲十日留。
xiàng lái tiān xià gàn, duān wèi yī chéng xiū.
向来天下干,端为一城休。
“向来天下干”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。