“一夜楚江风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

一夜楚江风雨”出自宋代项安世的《寄罗机宜竟陵督捕六首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yī yè chǔ jiāng fēng yǔ,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“一夜楚江风雨”全诗

《寄罗机宜竟陵督捕六首》
飐飐旌旗出郭,轰轰雷电奔空。
一夜楚江风雨,千岩万壑流通。

更新时间:2024年分类:

《寄罗机宜竟陵督捕六首》项安世 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄罗机宜竟陵督捕六首》
朝代:宋代
作者:项安世

飐飐旌旗出郭,轰轰雷电奔空。
一夜楚江风雨,千岩万壑流通。

【中文译文】
飐飐的旌旗从城郭中冉冉升起,轰轰的雷电在天空中奔腾。
整夜楚江风雨交加,千岩万壑中水流奔腾。

【诗意与赏析】
这是项安世的《寄罗机宜竟陵督捕六首》中的一首诗。诗歌通过描绘风雨交加的景象,表达了壮丽的自然景观,同时也寄托了诗人对国家兴衰的思考和忧虑。

首先,诗中的旌旗、雷电等意象描绘了一幅战争即将爆发的景象。飐飐的旌旗冉冉升起,轰轰的雷电在天空中奔腾,给人一种紧张激昂的氛围。这些形象也暗示了时代的动荡不安,让人感受到历史的洪流正在汹涌涌动。

其次,诗中描述的楚江风雨景象使人感受到大自然的磅礴力量。一夜之间,楚江地区风雨交加,千岩万壑中的水流奔腾不息。这种景象给人以壮观之感,表现了大自然的雄奇和浩渺,同时也暗示了人类面临的艰难和挑战。

最后,诗人通过描绘自然景观,折射出对国家兴衰的担忧。风雨交加的景象与社会动荡的时代背景相呼应,诗中的旌旗、雷电等形象也可理解为战争和动乱的象征。诗人以自然景观为媒介,间接表达了对国家命运的思考和忧虑,以及对时局的关切。

《寄罗机宜竟陵督捕六首》这首诗通过描绘风雨交加的景象,将自然景观与社会动荡相结合,既展示了自然界的壮丽与浩渺,又折射出对国家兴衰的担忧。这一作品既具有艺术上的表现力,又承载着诗人对时代的思考,具有一定的历史意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一夜楚江风雨”全诗拼音读音对照参考

jì luó jī yí jìng líng dū bǔ liù shǒu
寄罗机宜竟陵督捕六首

zhǎn zhǎn jīng qí chū guō, hōng hōng léi diàn bēn kōng.
飐飐旌旗出郭,轰轰雷电奔空。
yī yè chǔ jiāng fēng yǔ, qiān yán wàn hè liú tōng.
一夜楚江风雨,千岩万壑流通。

“一夜楚江风雨”平仄韵脚

拼音:yī yè chǔ jiāng fēng yǔ
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一夜楚江风雨”的相关诗句

“一夜楚江风雨”的关联诗句

网友评论


* “一夜楚江风雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一夜楚江风雨”出自项安世的 (寄罗机宜竟陵督捕六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。