“翎梳白玉光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翎梳白玉光”全诗
云边风驭稳,松上露巢香。
顶浴丹砂润,翎梳白玉光。
宝图双象转,长在寿星傍。
更新时间:2024年分类:
《大人生朝代诸儿五首以春风花草香为韵》项安世 翻译、赏析和诗意
《大人生朝代诸儿五首以春风花草香为韵》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。这首诗以春风花草的香气为主题,通过描写自然景物和象征物,表达了对长寿和吉祥的向往。
诗词的中文译文如下:
何物堪为寿,春山鹤算长。
云边风驭稳,松上露巢香。
顶浴丹砂润,翎梳白玉光。
宝图双象转,长在寿星傍。
这首诗以形容自然界中的一些事物,隐喻人们的生命和命运。诗中的"何物堪为寿"意味着人们对长寿的向往和追求。将春山和鹤进行对比,表达了鹤的寿命长久,而山则更长。这种长寿的愿望通过自然景物的描绘得以体现。
下文中的"云边风驭稳,松上露巢香"描述了风从云边吹过,轻柔而稳定,使得松树上的鸟巢透露出一种清香。这里通过风和松的描写,表达了生活中美好和宁静的状态。
"顶浴丹砂润,翎梳白玉光"一句中,描述了鹤的头顶洗净后闪烁着红色的光芒,翎毛如白玉一般光滑。这种描写传达了鹤的美丽和高贵之处。
最后两句"宝图双象转,长在寿星傍"表达了长寿和吉祥的象征。宝图和双象被视为吉祥的象征物,它们的存在暗示着长寿和幸福的到来。寿星则象征着长寿之神,这里表示宝图和双象的存在与长寿息息相关。
整首诗以描绘自然景物和象征物为主,通过对自然界中的事物的描述和隐喻,表达了对长寿和吉祥的追求和向往。同时,通过细腻的描写和形象的意象,呈现出一幅美好而富有生机的画面。
“翎梳白玉光”全诗拼音读音对照参考
dà rén shēng cháo dài zhū ér wǔ shǒu yǐ chūn fēng huā cǎo xiāng wèi yùn
大人生朝代诸儿五首以春风花草香为韵
hé wù kān wèi shòu, chūn shān hè suàn zhǎng.
何物堪为寿,春山鹤算长。
yún biān fēng yù wěn, sōng shàng lù cháo xiāng.
云边风驭稳,松上露巢香。
dǐng yù dān shā rùn, líng shū bái yù guāng.
顶浴丹砂润,翎梳白玉光。
bǎo tú shuāng xiàng zhuǎn, zhǎng zài shòu xīng bàng.
宝图双象转,长在寿星傍。
“翎梳白玉光”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。