“稚子谈经已大奇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稚子谈经已大奇”全诗
翁但绿阴啼鸟下,敷床眠到日西时。
更新时间:2024年分类:
《次韵苏教授饭郑教授五首》项安世 翻译、赏析和诗意
《次韵苏教授饭郑教授五首》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以清新淡雅的笔触描绘了一幅宁静宜人的景象。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
采蘋堪赋月斋诗,
稚子谈经已大奇。
翁但绿阴啼鸟下,
敷床眠到日西时。
中文译文:
采摘着莲蓬,写下了月斋的诗篇,
稚子讲经已经很出奇。
老人只需在绿荫下,听着鸟儿的啼鸣,
舒展床褥,一直睡到太阳西下。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个宜人的场景,诗人在其中展示了生活的安逸和宁静。诗的前两句描述了诗人采摘莲蓬,写下了月斋的诗篇,这是一种雅致的行为,表达了对自然美的体验和对文学创作的热爱。
接下来的两句描写了一个有趣的场景,一个稚子正在谈论经书,而且谈得很出奇。这里的稚子可能指的是诗人的孩子,通过他的话语,表达了对孩子天真无邪的喜爱和对未来的期许。
诗的最后两句以老人为主角,他只需坐在绿荫下,倾听着鸟儿的啼鸣声,舒展床褥,一直睡到太阳西下。这里呈现出的是老人安享天伦之乐的生活状态,表达了对岁月静好和自然环境的向往。
整首诗通过对不同角色的描绘,展现了不同年龄段人们的生活状态和情感体验。同时,诗中蕴含了对自然环境的赞美和对家庭温暖的向往,表达了对宁静、舒适生活的追求。这首诗以简洁明快的文字,传递了一种宁静与和谐的意境,让人在繁忙的生活中感受到一丝宁静与安宁。
“稚子谈经已大奇”全诗拼音读音对照参考
cì yùn sū jiào shòu fàn zhèng jiào shòu wǔ shǒu
次韵苏教授饭郑教授五首
cǎi píng kān fù yuè zhāi shī, zhì zǐ tán jīng yǐ dà qí.
采蘋堪赋月斋诗,稚子谈经已大奇。
wēng dàn lǜ yīn tí niǎo xià, fū chuáng mián dào rì xī shí.
翁但绿阴啼鸟下,敷床眠到日西时。
“稚子谈经已大奇”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。