“不许红尘穿港入”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不许红尘穿港入”全诗
不许红尘穿港入,独携黄妳过桥眠。
禽鱼上下诗三百,风雨阴晴易上鼙。
出处不齐均有役,两轮天上亦东西。
更新时间:2024年分类:
《偶作》项安世 翻译、赏析和诗意
《偶作》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。这首诗通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了诗人豁达超脱的心境。
诗词的中文译文如下:
舍前江路接征廛,
舍后湖光净渺然。
不许红尘穿港入,
独携黄妳过桥眠。
禽鱼上下诗三百,
风雨阴晴易上鼙。
出处不齐均有役,
两轮天上亦东西。
诗词的诗意主要表现了两个层面的内容。
首先,诗人通过描绘自然景色,展示了舍前江路和舍后湖光的美丽景色。江路与征廛相接,湖光清澈而遥远。这些景色给人以宁静、温和的感觉,暗示了诗人内心追求宁静和超脱尘世的心情。
其次,诗人表达了对尘世纷扰的抗拒和对黄妳(可能指诗人的爱人或亲近的人)的眷恋。诗中提到不许红尘穿港入,独携黄妳过桥眠,表达了诗人希望与爱人远离尘嚣,共享宁静时光的愿望。
整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对自然景色和人生境遇的深刻感悟。禽鱼上下诗三百,风雨阴晴易上鼙,表达了诗人对世事变幻无常的领悟,以及对于人生起伏不定的态度。出处不齐均有役,两轮天上亦东西,揭示了世间事物的差异和命运的无常性。
这首诗词以自然景色为背景,通过诗人独特的感悟和表达,传达了超脱尘俗、追求宁静和思考人生的情感。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人的豁达心境和对于人生的深思。
“不许红尘穿港入”全诗拼音读音对照参考
ǒu zuò
偶作
shě qián jiāng lù jiē zhēng chán, shě hòu hú guāng jìng miǎo rán.
舍前江路接征廛,舍后湖光净渺然。
bù xǔ hóng chén chuān gǎng rù, dú xié huáng nǎi guò qiáo mián.
不许红尘穿港入,独携黄妳过桥眠。
qín yú shàng xià shī sān bǎi, fēng yǔ yīn qíng yì shàng pí.
禽鱼上下诗三百,风雨阴晴易上鼙。
chū chù bù qí jūn yǒu yì, liǎng lún tiān shàng yì dōng xī.
出处不齐均有役,两轮天上亦东西。
“不许红尘穿港入”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。