“离筵河用银灯烛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“离筵河用银灯烛”全诗
乡民看取黄龙节,郡吏听宣赤凤书。
南下威如霜落后,抚边恩似雨来初。
离筵河用银灯烛,自有双星照使车。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陶弼)
陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。
《使光亭》陶弼 翻译、赏析和诗意
《使光亭》是宋代诗人陶弼的作品。这首诗以光亭为背景,展现了作者对乡民和郡吏的关怀和赞美,同时也表达了对皇华人和使者的期待和敬仰。
诗词中的"亭上三峰臂五湖",描绘了光亭上方耸立的三座山峰,宛如五大湖泊的臂膀般壮丽。这一景象犹如皇华人在此停留思索,犹豫不决。
"乡民看取黄龙节,郡吏听宣赤凤书",表明乡民们在光亭观望着迎接皇帝的盛大节日黄龙节,而郡吏们则聆听使者宣读着帝王的诏书,象征着皇权的传达和乡民的期盼。
"南下威如霜落后,抚边恩似雨来初",这两句表达了皇帝南巡时的威严,如同寒霜降临一样,而皇帝抚慰边境的恩德则如初降的春雨般温暖和滋润。
"离筵河用银灯烛,自有双星照使车",这句诗意呼应了光亭的名字。离筵即指皇帝离开宴席,银灯烛光映照着河流,而双星则象征着皇华人的光辉,照耀着使者的车辆。
整首诗通过描绘光亭所见所闻,抒发了对皇华人和使者的景仰和崇敬之情,同时表达了对乡民和郡吏的关怀和祝福。通过景物的描写和隐喻的运用,诗人展现了对皇权的赞美和对社会秩序的向往,以及对和平与繁荣的期待。
“离筵河用银灯烛”全诗拼音读音对照参考
shǐ guāng tíng
使光亭
tíng shàng sān fēng bì wǔ hú, huáng huá rén dào cǐ chú chú.
亭上三峰臂五湖,皇华人到此躇蹰。
xiāng mín kàn qǔ huáng lóng jié, jùn lì tīng xuān chì fèng shū.
乡民看取黄龙节,郡吏听宣赤凤书。
nán xià wēi rú shuāng luò hòu, fǔ biān ēn shì yǔ lái chū.
南下威如霜落后,抚边恩似雨来初。
lí yán hé yòng yín dēng zhú, zì yǒu shuāng xīng zhào shǐ chē.
离筵河用银灯烛,自有双星照使车。
“离筵河用银灯烛”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。