“洗我征南十万兵”的意思及全诗出处和翻译赏析

洗我征南十万兵”出自宋代陶弼的《九龙岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ wǒ zhēng nán shí wàn bīng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“洗我征南十万兵”全诗

《九龙岩》
岩有真龙卧未醒,此龙于物本无情。
可能暂起为甘雨,洗我征南十万兵

更新时间:2024年分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《九龙岩》陶弼 翻译、赏析和诗意

《九龙岩》是宋代诗人陶弼所作,描述了一幅龙卧未醒的景象。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词:《九龙岩》
作者:陶弼(宋代)

九龙岩,龙未醒,
此龙无情于尘世。
或许它暂时苏醒,
将洗净我征南的十万勇士。

诗意:
这首诗词描绘了九龙岩上一条沉睡的真龙,它尚未从沉睡中苏醒。这条龙并不被尘世间的事物所打扰,对俗世的情感毫不在意。然而,诗人认为,也许当这条龙暂时苏醒时,它会带来一场甘雨,洗净他统领的十万勇士,为他们带来净化和洗礼。

赏析:
这首诗词以九龙岩为背景,通过描绘沉睡的真龙,展示了诗人对超凡灵性的向往和对净化的渴望。真龙象征着高贵和神秘,它的沉睡代表了超越尘世的超然状态。诗人通过这个意象,表达了对现实世界繁琐、浮躁的厌倦,渴望回归纯净和平静的心灵状态。

诗中的甘雨象征着洗涤和净化,它的到来将为征南的十万勇士带来一种精神的滋养和净化。这种净化不仅仅是身体上的洗礼,更是心灵上的净化和提升。诗人通过这种想象,表达了对于战争和浮躁世界的厌倦,希望能够通过真龙的苏醒和甘雨的降临,为他统领的勇士们带来内心的平静和净化。

整首诗词以简洁而优美的语言描绘了一幅富有想象力和意境的画面,给人以静谧和安详的感受。同时,诗中所蕴含的对超然境界和内心净化的向往,也引发了读者对于人生意义和内心平静的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洗我征南十万兵”全诗拼音读音对照参考

jiǔ lóng yán
九龙岩

yán yǒu zhēn lóng wò wèi xǐng, cǐ lóng yú wù běn wú qíng.
岩有真龙卧未醒,此龙于物本无情。
kě néng zàn qǐ wèi gān yǔ, xǐ wǒ zhēng nán shí wàn bīng.
可能暂起为甘雨,洗我征南十万兵。

“洗我征南十万兵”平仄韵脚

拼音:xǐ wǒ zhēng nán shí wàn bīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洗我征南十万兵”的相关诗句

“洗我征南十万兵”的关联诗句

网友评论


* “洗我征南十万兵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洗我征南十万兵”出自陶弼的 (九龙岩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。