“少年留取多情兴”的意思及全诗出处和翻译赏析

少年留取多情兴”出自唐代刘禹锡的《酬思黯代书见戏(一作酬牛相见寄)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shào nián liú qǔ duō qíng xìng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“少年留取多情兴”全诗

《酬思黯代书见戏(一作酬牛相见寄)》
官冷如浆病满身,凌寒不易过天津。
少年留取多情兴,请待花时作主人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《酬思黯代书见戏(一作酬牛相见寄)》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《酬思黯代书见戏(一作酬牛相见寄)》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
官冷如浆病满身,
凌寒不易过天津。
少年留取多情兴,
请待花时作主人。

诗意:
这首诗词是刘禹锡酬答思黯(或牛相)代为转交的书信,表达了诗人的心境和情感。诗人将自己比作冷冽如浆的官员,身体被疾病所侵袭,凌寒之地难以逾越。然而,他仍保留着年轻时的多情之情,请求对方等待花开之时,成为这座花园的主人。

赏析:
1. 诗人自比官冷如浆,形容自己的官职冷淡无情,犹如冷冽的浆汁一般。这种比喻形象生动,凸显了官场的冷酷和无情。
2. 描绘凌寒不易过天津,表达了诗人面临困境和阻碍的心境。天津在此处意为难以逾越的界限或困难,进一步强调了诗人的无奈和困顿。
3. 诗句“少年留取多情兴”表达了诗人年轻时多情豪放的性格和情感。这句话也可以理解为诗人对自己年轻时的情感留有所思念和怀念之情。
4. 最后两句“请待花时作主人”,显示了诗人对未来的期待和希望。诗人期望对方能够等待花开之时,成为这座花园的主人,暗示了美好的未来和事业的发展。

这首诗词通过对自身境遇的描绘和对未来的期许,表达了诗人的心情和情感。虽然诗人面临官场的冷漠和身体的病痛,但他仍保持着年轻时的热情和多情的本性,对未来抱有希望。整首诗以寓情于景的手法,通过对冷冽官场和困境的描绘,展示了诗人的内心世界和对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少年留取多情兴”全诗拼音读音对照参考

chóu sī àn dài shū jiàn xì yī zuò chóu niú xiāng jiàn jì
酬思黯代书见戏(一作酬牛相见寄)

guān lěng rú jiāng bìng mǎn shēn, líng hán bù yì guò tiān jīn.
官冷如浆病满身,凌寒不易过天津。
shào nián liú qǔ duō qíng xìng, qǐng dài huā shí zuò zhǔ rén.
少年留取多情兴,请待花时作主人。

“少年留取多情兴”平仄韵脚

拼音:shào nián liú qǔ duō qíng xìng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少年留取多情兴”的相关诗句

“少年留取多情兴”的关联诗句

网友评论

* “少年留取多情兴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少年留取多情兴”出自刘禹锡的 (酬思黯代书见戏(一作酬牛相见寄)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。