“无奈牛羊已胜人”的意思及全诗出处和翻译赏析

无奈牛羊已胜人”出自宋代宋庠的《人日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú nài niú yáng yǐ shèng rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“无奈牛羊已胜人”全诗

《人日》
阳律初回七日春,谁将灵品占佳辰。
镂金翦采空迎福,无奈牛羊已胜人

更新时间:2024年分类:

《人日》宋庠 翻译、赏析和诗意

《人日》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。这首诗词以人日(农历正月初七)为题材,描绘了春天初回的喜悦和人们对美好未来的期待。

这首诗词的中文译文如下:
阳律初回七日春,
谁将灵品占佳辰。
镂金翦采空迎福,
无奈牛羊已胜人。

《人日》通过描绘阳历正月初七这一特殊日子的到来,表达了对春天的热切期盼。诗中的“阳律初回七日春”意味着阳历的新年开始,标志着春天的到来。这个时刻被视为灵气复苏的时刻,人们迎接新的一年,期待美好的未来。

诗词中的“谁将灵品占佳辰”表达了人们希望能够得到神灵的眷顾和庇佑,以获得好运和幸福的心愿。人们希望在这个吉祥的日子里能够占得先机,获得美好的机遇和好运气。

诗词的下半部分“镂金翦采空迎福,无奈牛羊已胜人”描绘了人们设立祭祀品,准备向神祇祈福的场景。牛羊是古代祭祀中常用的供品,人们用金器雕刻、鲜花采集来迎接福神的到来。然而,诗中提到的“无奈牛羊已胜人”暗示着人们的诚心祭祀已被物质的表面所取代,传统的祭祀精神有所削弱。

整首诗词通过描绘人日的场景和寓意,表达了人们对春天的向往和对美好未来的期待。同时,也提醒人们要重视传统文化的内涵,不仅仅追求物质的表面功夫,而是注重内心的净化和真诚的信仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无奈牛羊已胜人”全诗拼音读音对照参考

rén rì
人日

yáng lǜ chū huí qī rì chūn, shuí jiāng líng pǐn zhàn jiā chén.
阳律初回七日春,谁将灵品占佳辰。
lòu jīn jiǎn cǎi kōng yíng fú, wú nài niú yáng yǐ shèng rén.
镂金翦采空迎福,无奈牛羊已胜人。

“无奈牛羊已胜人”平仄韵脚

拼音:wú nài niú yáng yǐ shèng rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无奈牛羊已胜人”的相关诗句

“无奈牛羊已胜人”的关联诗句

网友评论


* “无奈牛羊已胜人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无奈牛羊已胜人”出自宋庠的 (人日),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。