“望舒秀圆极”的意思及全诗出处和翻译赏析

望舒秀圆极”出自宋代宋庠的《正月望夕供养大阿罗汉画像作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàng shū xiù yuán jí,诗句平仄:仄平仄平平。

“望舒秀圆极”全诗

《正月望夕供养大阿罗汉画像作》
端月戒熙阳,望舒秀圆极
洗心乘佳节,瞻像洗慈德。
穆穆屋漏尊,虚堂与神寂。
绘境纷自奇,法性非所得。
人貌含天虚,彷佛若真觌。
示现随三界,精感超六识。
华灯列清场,宝炷熏梵席。
妙意随春融,疑怀逐冰释。
欲赞已忘言,拳拳自终夕。

更新时间:2024年分类:

《正月望夕供养大阿罗汉画像作》宋庠 翻译、赏析和诗意

《正月望夕供养大阿罗汉画像作》是宋代文人宋庠的一首诗词。这首诗表达了诗人在正月的夜晚,供奉大阿罗汉画像时所产生的虔诚与敬畏之情。

诗词中没有提供具体的中文译文,但我们可以从诗的意境和赏析中理解其含义。

诗人描述了一个端月的夜晚,阳光逐渐消退,月亮圆满明亮。在这美好的佳节,诗人以洁净的心灵来瞻仰大阿罗汉的画像,希望能够洗涤自己的心灵,感受到大阿罗汉的慈悲之德。

诗人所供奉的大阿罗汉画像被安放在一座肃穆的空房内,那里静谧而神圣。画像的绘制精细绝伦,境界之美令人叹为观止,超越了常人所能感受到的法性之境。

大阿罗汉的形象栩栩如生,仿佛真实地出现在诗人面前。他的容貌包含了天地间的虚幻与神秘,使人感觉仿佛真正与大阿罗汉相见。大阿罗汉的示现超越了三界(欲界、色界、无色界)的限制,让人的感知超越了常人的六识。

在供养大阿罗汉画像的场景中,华灯闪烁,清香弥漫。宝炷散发出香气,弥漫在梵席上。这一切都使人产生出奇妙的感悟,仿佛春天的气息融入其中,疑虑和困惑如冰一般消融。

诗人对这一场景深感赞叹,但他无法用言语表达自己内心的敬意和虔诚之情。他只能默默地自我安慰,忍受着这份虔诚的情感,直到深夜结束。

这首诗以端月的夜晚为背景,描绘出供奉大阿罗汉画像的场景,通过对画像细致描绘和诗人内心感受的抒发,表达了对虔诚信仰和超越凡俗的追求。整首诗以细腻的笔触和意境丰富的描绘,展现了宋代文人对佛教信仰的虔诚和对美好境界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“望舒秀圆极”全诗拼音读音对照参考

zhēng yuè wàng xī gōng yǎng dà ā luó hàn huà xiàng zuò
正月望夕供养大阿罗汉画像作

duān yuè jiè xī yáng, wàng shū xiù yuán jí.
端月戒熙阳,望舒秀圆极。
xǐ xīn chéng jiā jié, zhān xiàng xǐ cí dé.
洗心乘佳节,瞻像洗慈德。
mù mù wū lòu zūn, xū táng yǔ shén jì.
穆穆屋漏尊,虚堂与神寂。
huì jìng fēn zì qí, fǎ xìng fēi suǒ de.
绘境纷自奇,法性非所得。
rén mào hán tiān xū, fǎng fú ruò zhēn dí.
人貌含天虚,彷佛若真觌。
shì xiàn suí sān jiè, jīng gǎn chāo liù shí.
示现随三界,精感超六识。
huá dēng liè qīng chǎng, bǎo zhù xūn fàn xí.
华灯列清场,宝炷熏梵席。
miào yì suí chūn róng, yí huái zhú bīng shì.
妙意随春融,疑怀逐冰释。
yù zàn yǐ wàng yán, quán quán zì zhōng xī.
欲赞已忘言,拳拳自终夕。

“望舒秀圆极”平仄韵脚

拼音:wàng shū xiù yuán jí
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“望舒秀圆极”的相关诗句

“望舒秀圆极”的关联诗句

网友评论


* “望舒秀圆极”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“望舒秀圆极”出自宋庠的 (正月望夕供养大阿罗汉画像作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。