“赋压楚乡平”的意思及全诗出处和翻译赏析

赋压楚乡平”出自宋代宋庠的《送馀姚顾尉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fù yā chǔ xiāng píng,诗句平仄:仄平仄平平。

“赋压楚乡平”全诗

《送馀姚顾尉》
昔意青霞远,新恩黄绶荣。
官同吴市隐,赋压楚乡平
天霁晨帆驶,潮回夜艑轻。
千岩胜游近,且莫弃尘缨。

更新时间:2024年分类:

《送馀姚顾尉》宋庠 翻译、赏析和诗意

《送馀姚顾尉》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昔意青霞远,新恩黄绶荣。
官同吴市隐,赋压楚乡平。
天霁晨帆驶,潮回夜艑轻。
千岩胜游近,且莫弃尘缨。

诗意:
这首诗词描绘了送别馀姚顾尉的场景。诗人回忆起过去的时光,表达了对顾尉新获得的官职和荣誉的祝贺。他们曾一同隐居在吴市,才华横溢的顾尉的文采压倒了楚乡的士子们。现在,天已经放晴,顺风驶船,夜晚的船只轻盈地回到了港口。身临千岩之上,游览胜地近在眼前,但诗人告诫顾尉不要轻易放弃世俗的功名利禄。

赏析:
这首诗词以简洁而清新的语言,展现了宋代文人的风采和情感。诗人通过对昔日友人的送别,表达了对他的赞美和祝福之情。描绘了天气放晴、顺风驶船的场景,给人一种轻松愉悦的感觉。同时,通过千岩胜游的景致,诗人寄托了对友人的期望,希望他能珍惜眼前的机遇,不要轻易放弃追求更高的成就。

整首诗词以自然景色和朴实的语言为基调,展现了宋代文人对友情和人生的思考。通过对友人的送别,诗人抒发了对友情的珍重和对友人前程的期许,同时也反映了宋代文人对功名利禄的复杂心态。这首诗词对于理解宋代文人的情感世界和价值观具有一定的参考价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赋压楚乡平”全诗拼音读音对照参考

sòng yú yáo gù wèi
送馀姚顾尉

xī yì qīng xiá yuǎn, xīn ēn huáng shòu róng.
昔意青霞远,新恩黄绶荣。
guān tóng wú shì yǐn, fù yā chǔ xiāng píng.
官同吴市隐,赋压楚乡平。
tiān jì chén fān shǐ, cháo huí yè biàn qīng.
天霁晨帆驶,潮回夜艑轻。
qiān yán shèng yóu jìn, qiě mò qì chén yīng.
千岩胜游近,且莫弃尘缨。

“赋压楚乡平”平仄韵脚

拼音:fù yā chǔ xiāng píng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赋压楚乡平”的相关诗句

“赋压楚乡平”的关联诗句

网友评论


* “赋压楚乡平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赋压楚乡平”出自宋庠的 (送馀姚顾尉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。