“溪斋元巳得嘉宾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪斋元巳得嘉宾”全诗
泼水乍经三月雨,泛觞重记九年春。
风前小舞惊馀雪,梁外清歌落暗尘。
此会贵交应绝拟,斗枢星掖两贤臣。
更新时间:2024年分类:
《流杯小宴偶成拙诗奉呈运使王密学紫微韩舍人》宋庠 翻译、赏析和诗意
《流杯小宴偶成拙诗奉呈运使王密学紫微韩舍人》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。这首诗通过描绘一次小宴的场景,表达了作者对友谊和时光的珍视,以及对两位贤臣的赞颂。
诗词以流杯小宴为背景,展现了溪斋元巳(指作者的住处)欢迎贵宾的情景。烟渠曲曲,水波荡漾,勾勒出一幅宴会的美好景象。诗中提到的泼水经过三月的雨水洗涤,泛觞的盛宴也记载着久远的春光,这暗示着友谊的延续和岁月的流转。
诗中描绘了风前小舞惊扰到余雪,清歌落下时飘散了尘埃,这些细节描写增加了诗意的层次感。在这个小宴上,友谊和快乐扰动了周围的寒冷和尘埃,显示出友谊和欢乐的力量。
最后两句表达了这次宴会的重要性和两位贤臣的崇高地位。斗枢星掖是指紫微垣的两颗星,象征着皇帝和宰相。这里用来形容两位贤臣的地位高尚,他们的参与使得这次宴会变得尤为珍贵和难以比拟。
整首诗词以简洁而流畅的语言描绘了一次小宴的情景,通过细腻的描写和隐喻的运用,表达了友谊和时光的宝贵,以及对两位贤臣的崇敬。这首诗词通过对日常生活的描绘,展示了宋代文人对友情和价值观的关注,传递出一种深邃而纯粹的情感。
“溪斋元巳得嘉宾”全诗拼音读音对照参考
liú bēi xiǎo yàn ǒu chéng zhuō shī fèng chéng yùn shǐ wáng mì xué zǐ wēi hán shè rén
流杯小宴偶成拙诗奉呈运使王密学紫微韩舍人
xī zhāi yuán sì dé jiā bīn, qū qū yān qú dòu cuì lún.
溪斋元巳得嘉宾,曲曲烟渠逗翠沦。
pō shuǐ zhà jīng sān yuè yǔ, fàn shāng zhòng jì jiǔ nián chūn.
泼水乍经三月雨,泛觞重记九年春。
fēng qián xiǎo wǔ jīng yú xuě, liáng wài qīng gē luò àn chén.
风前小舞惊馀雪,梁外清歌落暗尘。
cǐ huì guì jiāo yīng jué nǐ, dòu shū xīng yē liǎng xián chén.
此会贵交应绝拟,斗枢星掖两贤臣。
“溪斋元巳得嘉宾”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。