“关辅陪京外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“关辅陪京外”全诗
柳矜河上绿,花献酒边红。
野市鞦韆月,春楼觱篥风。
三州六赞燧,安得不衰瓮。
更新时间:2024年分类:
《河阳寒食》宋庠 翻译、赏析和诗意
《河阳寒食》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。这首诗描绘了河阳地区寒食节的景象,表达了作者对这一节日的喜悦之情。
诗词的中文译文如下:
关辅陪京外,年华禁火中。
柳矜河上绿,花献酒边红。
野市鞦韆月,春楼觱篥风。
三州六赞燧,安得不衰瓮。
诗意和赏析:
《河阳寒食》以描绘河阳地区寒食节的景象为题材。寒食节是中国传统节日之一,通常在清明节前一天,人们会禁火祭祀祖先,祭奠逝去的亲人。在这首诗中,作者描绘了河阳地区寒食节的独特景象和庆祝活动。
诗词开篇写到"关辅陪京外,年华禁火中",表明了作者身在外地,但心系故乡的情感。他虽然不能亲自回乡参与寒食节,但内心的思念和关注依然存在。接着,作者运用对比手法,以柳绿和花红来描绘寒食节的美景。柳矜河上绿,花献酒边红,形容了寒食节期间自然界的繁荣和生机。
接下来的两句"野市鞦韆月,春楼觱篥风",表现了节日的热闹和欢乐氛围。野市上人们纷纷前来观赏游玩,鞦韆的荡秋千声不绝于耳。夜晚的月光下,人们在春楼上吹奏着觱篥,享受着春风的吹拂。这种描绘给人一种欢快、热闹的感觉。
最后两句"三州六赞燧,安得不衰瓮",表达了对河阳地区风俗传统的赞美和称颂。燧指的是古代火种,象征着文明和繁荣。三州六赞指的是河阳地区寒食节的独特庆祝方式和习俗,通过这些传统,河阳地区的文化和风俗得以传承和延续。"安得不衰瓮"表达了作者对这一传统的珍视和希望其能够长久传承下去。
总体而言,这首诗以寒食节为背景,通过描绘自然景色和人们的欢聚活动来表达作者对故乡节日的思念和对传统文化的赞美,展现了作者独特的情感和对家乡的关怀之情。
“关辅陪京外”全诗拼音读音对照参考
hé yáng hán shí
河阳寒食
guān fǔ péi jīng wài, nián huá jìn huǒ zhōng.
关辅陪京外,年华禁火中。
liǔ jīn hé shàng lǜ, huā xiàn jiǔ biān hóng.
柳矜河上绿,花献酒边红。
yě shì qiū qiān yuè, chūn lóu bì lì fēng.
野市鞦韆月,春楼觱篥风。
sān zhōu liù zàn suì, ān dé bù shuāi wèng.
三州六赞燧,安得不衰瓮。
“关辅陪京外”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。