“一生龚胜恨私车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一生龚胜恨私车”出自宋代宋庠的《被诏假轺传诣阙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng gōng shèng hèn sī chē,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“一生龚胜恨私车”全诗
《被诏假轺传诣阙》
轻邮千里给台符,晓月征骖上道初。
自比汉儒恩太渥,一生龚胜恨私车。
自比汉儒恩太渥,一生龚胜恨私车。
更新时间:2024年分类:
《被诏假轺传诣阙》宋庠 翻译、赏析和诗意
《被诏假轺传诣阙》是宋代文人宋庠创作的一首诗词。该诗描绘了一个官员接到皇帝的诏书,被派遣前往朝廷的场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
轻邮千里给台符,
晓月征骖上道初。
自比汉儒恩太渥,
一生龚胜恨私车。
诗意:
这首诗词以写实的手法,展现了一个官员接到皇帝的诏书,准备前往朝廷的情景。诗人表达了对这个任务的重要性和自己的心情。
赏析:
首句"轻邮千里给台符",表达了诏书轻轻地传递千里,体现了皇帝的威严和权力。"晓月征骖上道初"这一句描绘了朝霞初现、月光依稀,官员乘坐着轻盈的骖马,开始上路的场景。这种描写给人一种清新、宁静的感觉。
接下来的两句"自比汉儒恩太渥,一生龚胜恨私车"表达了诗人的心情。诗人自比于汉代的儒将龚胜,认为自己得到了皇帝的重用和恩泽,但同时也对自己不能亲自驾驶私车感到遗憾和不满。这里体现了官员对个人能力和自主权力的渴望。
整首诗词通过简洁的语言,展现了官员接到皇帝诏书的场景和诗人的内心感受。诗人以自己的经历和情感来表达对官职的追求和内心的矛盾。这首诗词反映了宋代文人官员对官职的渴望和对个人权力的思考,同时也抒发了诗人对于不能亲自驾驶私车的遗憾之情。
“一生龚胜恨私车”全诗拼音读音对照参考
bèi zhào jiǎ yáo chuán yì quē
被诏假轺传诣阙
qīng yóu qiān lǐ gěi tái fú, xiǎo yuè zhēng cān shàng dào chū.
轻邮千里给台符,晓月征骖上道初。
zì bǐ hàn rú ēn tài wò, yī shēng gōng shèng hèn sī chē.
自比汉儒恩太渥,一生龚胜恨私车。
“一生龚胜恨私车”平仄韵脚
拼音:yī shēng gōng shèng hèn sī chē
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一生龚胜恨私车”的相关诗句
“一生龚胜恨私车”的关联诗句
网友评论
* “一生龚胜恨私车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一生龚胜恨私车”出自宋庠的 (被诏假轺传诣阙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。