“庄鱼浪溢濠”的意思及全诗出处和翻译赏析

庄鱼浪溢濠”出自宋代宋庠的《别墅冬霁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhuāng yú làng yì háo,诗句平仄:平平仄仄平。

“庄鱼浪溢濠”全诗

《别墅冬霁》
宅隐羊昙墅,门连仲蔚蒿。
衔杯思左蟹,舒啸忆东皋。
楚桂风生穴,庄鱼浪溢濠
平生丘壑志,终愿寄民曹。

更新时间:2024年分类:

《别墅冬霁》宋庠 翻译、赏析和诗意

《别墅冬霁》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

宅隐羊昙墅,
门连仲蔚蒿。
衔杯思左蟹,
舒啸忆东皋。
楚桂风生穴,
庄鱼浪溢濠。
平生丘壑志,
终愿寄民曹。

译文:
隐居于羊昙墅,
门前种满了仲蔚蒿。
举杯思念左蟹,
放声高歌怀念东皋。
楚国的桂树在穴中生长,
家中的鱼儿在池塘里涌动。
我一生追求山水之志,
最终希望托付给民曹。

诗意:
《别墅冬霁》描绘了诗人宋庠隐居乡间别墅的景象,表达了他对自然的热爱和对隐逸生活的追求。诗中通过描写仲蔚蒿、左蟹、东皋等具体事物,展示了诗人对美好回忆的思念和对自然景观的怀念之情。诗人以楚桂、庄鱼为象征,表达了自己对山水之志的追求和对寄托于民间的愿望。

赏析:
《别墅冬霁》以简洁的语言描绘了诗人隐居乡间别墅的景象,展现了他对自然和闲适生活的向往。诗中运用了对比手法,通过描写冬日的别墅、仲蔚蒿和左蟹,以及回忆中的东皋、楚桂和庄鱼,表达了诗人对自然美、美好回忆和理想生活的追求。最后一句“平生丘壑志,终愿寄民曹”表达了诗人对一生追求的寄托和希望,将自己的理想寄托于广大民众之中。

这首诗词通过对具体景物的描写,展示了宋庠对自然和宁静生活的向往,同时也抒发了对往事的怀念和对理想的追求。整首诗词意境清新,语言简练,给人以宁静、恬淡的感觉,体现了宋代文人对自然和隐逸生活的追求与向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庄鱼浪溢濠”全诗拼音读音对照参考

bié shù dōng jì
别墅冬霁

zhái yǐn yáng tán shù, mén lián zhòng wèi hāo.
宅隐羊昙墅,门连仲蔚蒿。
xián bēi sī zuǒ xiè, shū xiào yì dōng gāo.
衔杯思左蟹,舒啸忆东皋。
chǔ guì fēng shēng xué, zhuāng yú làng yì háo.
楚桂风生穴,庄鱼浪溢濠。
píng shēng qiū hè zhì, zhōng yuàn jì mín cáo.
平生丘壑志,终愿寄民曹。

“庄鱼浪溢濠”平仄韵脚

拼音:zhuāng yú làng yì háo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庄鱼浪溢濠”的相关诗句

“庄鱼浪溢濠”的关联诗句

网友评论


* “庄鱼浪溢濠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庄鱼浪溢濠”出自宋庠的 (别墅冬霁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。