“相笑隐林峦”的意思及全诗出处和翻译赏析

相笑隐林峦”出自宋代释智圆的《赠守能师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng xiào yǐn lín luán,诗句平仄:平仄仄平平。

“相笑隐林峦”全诗

《赠守能师》
高卧湖山畔,尘机任万端。
连云吟阁静,度水讲钟寒。
幽户碧嶂闭,新书雪夜刊。
却应趋竞者,相笑隐林峦

更新时间:2024年分类:

《赠守能师》释智圆 翻译、赏析和诗意

《赠守能师》是宋代释智圆所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高高地躺在湖山的旁边,尘埃纷扰任其自然。
连绵云雾笼罩着吟诗的阁楼,静谧的湖水中散发着寒冷的钟声。
幽静的居所被翠绿的山岭所封闭,新的书籍在雪夜中印刷。
彼此应当追求进步的人们,共同欣赏着隐藏在林峦中的美景,相互嬉笑。

诗意和赏析:
《赠守能师》这首诗词表达了作者对修行者的赞美和祝福。首先,作者将自己高高地躺在湖山旁边,将尘埃纷扰的世俗事物置之不理,表现出一种远离尘世的心境。接着,他形容了阁楼中吟诗者的环境,云雾弥漫、湖水静谧,钟声在这静谧中显得格外寒冷。这里通过描绘静谧的自然景观,表达了修行者在寂静中专注思考和修炼的状态。

诗中提到的幽静居所被翠绿的山岭所封闭,这种环境暗示着修行者的隐居之地,使他远离世俗喧嚣,与自然相融合。而新书在雪夜中印刷,则象征着修行者对智慧和知识的追求,他们在寂静的夜晚思索、学习和传承。

最后两句表达了作者对修行者的赞赏和祝福,他认为修行者应该相互追求进步,一同欣赏隐藏在林峦间的美景,互相嬉笑。这是一种修行者之间彼此鼓励、共同进步的情感表达,也是作者对修行者们的期望和祝福。

《赠守能师》通过描绘自然景观和修行者的境界,表达了对修行者的赞美和祝福,同时呼吁修行者们相互鼓励、共同进步。这首诗词以简洁明了的语言,展现了作者对修行者生活方式和追求的理解和赞美,给人以宁静、温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相笑隐林峦”全诗拼音读音对照参考

zèng shǒu néng shī
赠守能师

gāo wò hú shān pàn, chén jī rèn wàn duān.
高卧湖山畔,尘机任万端。
lián yún yín gé jìng, dù shuǐ jiǎng zhōng hán.
连云吟阁静,度水讲钟寒。
yōu hù bì zhàng bì, xīn shū xuě yè kān.
幽户碧嶂闭,新书雪夜刊。
què yīng qū jìng zhě, xiāng xiào yǐn lín luán.
却应趋竞者,相笑隐林峦。

“相笑隐林峦”平仄韵脚

拼音:xiāng xiào yǐn lín luán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相笑隐林峦”的相关诗句

“相笑隐林峦”的关联诗句

网友评论


* “相笑隐林峦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相笑隐林峦”出自释智圆的 (赠守能师),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。