“归鸟入遥林”的意思及全诗出处和翻译赏析

归鸟入遥林”出自宋代释智圆的《送希中游霅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī niǎo rù yáo lín,诗句平仄:平仄仄平平。

“归鸟入遥林”全诗

《送希中游霅》
日暮蝉鸣急,临流动别吟。
片帆冲晚照,归鸟入遥林
月色寒溪静,钟声岳寺深。
苹洲逢旧识,应得话无心。

更新时间:2024年分类:

《送希中游霅》释智圆 翻译、赏析和诗意

《送希中游霅》是宋代释智圆所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日暮蝉鸣急,临流动别吟。
片帆冲晚照,归鸟入遥林。
月色寒溪静,钟声岳寺深。
苹洲逢旧识,应得话无心。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景,作者描绘了自然景色和内心感受,表达了离别时的心情和对离别对象的思念之情。

赏析:
诗词的第一句"日暮蝉鸣急,临流动别吟"以自然景象为背景,展示了夕阳下蝉鸣嘹亮的景象,同时表达了作者即将离别的心情。第二句"片帆冲晚照,归鸟入遥林"继续描绘了自然景色,描述了远行的船只穿过夕阳的照耀,飞鸟回归遥远的林中。这两句通过对自然景象的描绘,突出了作者的离别之情和远行的场景。

接下来的两句"月色寒溪静,钟声岳寺深"再次以自然景色为背景,描绘了月光下寒冷的溪流和遥远寺庙的钟声。这里的描写烘托出作者内心的孤寂和寂静之感,增强了整首诗词的离别氛围。

最后两句"苹洲逢旧识,应得话无心"表达了作者重逢故友的场景,但由于即将离别的缘故,作者无心与之对话。这里通过人物的描绘,强调了作者内心的离愁别绪和情感的复杂性。

《送希中游霅》以自然景色作为背景,以离别之情为主题,通过对自然景象和人物情感的描绘,展现了作者内心的离愁别绪和对离别对象的思念之情,给人以深沉、凄美的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归鸟入遥林”全诗拼音读音对照参考

sòng xī zhōng yóu zhà
送希中游霅

rì mù chán míng jí, lín liú dòng bié yín.
日暮蝉鸣急,临流动别吟。
piàn fān chōng wǎn zhào, guī niǎo rù yáo lín.
片帆冲晚照,归鸟入遥林。
yuè sè hán xī jìng, zhōng shēng yuè sì shēn.
月色寒溪静,钟声岳寺深。
píng zhōu féng jiù shí, yīng de huà wú xīn.
苹洲逢旧识,应得话无心。

“归鸟入遥林”平仄韵脚

拼音:guī niǎo rù yáo lín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归鸟入遥林”的相关诗句

“归鸟入遥林”的关联诗句

网友评论


* “归鸟入遥林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归鸟入遥林”出自释智圆的 (送希中游霅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。