“却是岁寒根”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却是岁寒根”全诗
却是岁寒根,难种尘埃地。
且归栽润底,映水成嘉致。
他年苟合拱,采取不我弃。
天子建明堂,此为栋梁备。
更新时间:2024年分类:
《喻卖松者》释智圆 翻译、赏析和诗意
《喻卖松者》是宋代释智圆所作的一首诗词。这首诗词通过描绘卖松者的境况,抒发了作者对于人们对于苍翠松树的喜爱与珍惜的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
莫嫌人不买,人亦爱苍翠。
不要嫌弃没有人购买,人们同样爱慕翠绿的松树。
这两句表达了卖松者对于松树的价值的认识。松树作为一种常青树,象征着坚韧和生命力,深受人们的喜爱。然而,不论如何美丽的事物,都可能被人们所忽视或者看轻。
却是岁寒根,难种尘埃地。
尽管松树具有顽强的生命力,但它却生长在贫瘠的土地上,艰难地生存着。
这两句描绘了松树生长环境的艰苦。岁寒根指的是松树能够在寒冷的季节中生长,象征着松树坚韧不屈的品质。尘埃地则表示松树生长的环境并不理想,但松树仍能在这样的环境下生根发芽。
且归栽润底,映水成嘉致。
将它种植在湿润的土壤中,倒映在水面上,形成美丽的景象。
这两句表达了松树在适宜的环境下所展现的美丽。归栽润底意味着将松树种植在湿润的土壤中,使其得到充分的滋养和生长。映水成嘉致则形容松树倒映在水面上的美丽景象。
他年苟合拱,采取不我弃。
若是来年能够茁壮成长,我将珍惜不舍弃。
这两句表达了卖松者对于松树成长的期望和自己珍视的态度。苟合拱指的是松树的枝叶茂盛,形成美丽的拱形。作者表示,如果松树在来年能够茁壮成长,他将会珍惜它,不会抛弃它。
天子建明堂,此为栋梁备。
皇帝建造明堂时,这些松树将成为重要的构件。
这两句以天子建造明堂为背景,表达了松树的价值和重要性。栋梁备指的是起支撑作用的重要梁柱,作者通过这个比喻,将松树比作明堂的栋梁,强调了松树在建筑中的重要地位。
通过《喻卖松者》,释智圆以简洁的语言描绘了松树的生长环境、美丽景象以及它们所代表的价值和重要性。诗词中蕴含着对于坚韧不屈、珍视与珍贵的思考,表达了作者对于人们对待松树和其他珍贵事物的态度。
“却是岁寒根”全诗拼音读音对照参考
yù mài sōng zhě
喻卖松者
mò xián rén bù mǎi, rén yì ài cāng cuì.
莫嫌人不买,人亦爱苍翠。
què shì suì hán gēn, nán zhǒng chén āi dì.
却是岁寒根,难种尘埃地。
qiě guī zāi rùn dǐ, yìng shuǐ chéng jiā zhì.
且归栽润底,映水成嘉致。
tā nián gǒu hé gǒng, cǎi qǔ bù wǒ qì.
他年苟合拱,采取不我弃。
tiān zǐ jiàn míng táng, cǐ wèi dòng liáng bèi.
天子建明堂,此为栋梁备。
“却是岁寒根”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。