“风光羞杀石楠枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风光羞杀石楠枝”出自宋代释智圆的《戏题夜合树》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng guāng xiū shā shí nán zhī,诗句平仄:平平平平平平平。
“风光羞杀石楠枝”全诗
《戏题夜合树》
明开暗合似知时,用舍行藏诫在兹。
绿叶红葩古墙畔,风光羞杀石楠枝。
绿叶红葩古墙畔,风光羞杀石楠枝。
更新时间:2024年分类:
《戏题夜合树》释智圆 翻译、赏析和诗意
《戏题夜合树》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在明亮与暗影之间似乎明白了时机,
运用舍弃与保留的行为警示于此。
绿叶红花盛开在古墙旁,
美景害羞地将石楠枝比下去。
诗意:
这首诗通过描绘夜合树的景象,抒发了释智圆对生活哲理的思考。夜合树在明暗之间形成了一种独特的美感,暗示了人生中存在着各种对立和矛盾的现象。诗人通过观察夜合树的生长和繁花盛开,启发人们在人生抉择中明辨时机,懂得舍弃和保留的智慧。诗中的石楠枝则象征了一种傲然和坚韧的品质,与夜合树的美景形成对比,暗示了美丽和坚强并存的价值观。
赏析:
《戏题夜合树》通过对夜合树景象的描绘,运用对比手法表达了作者对人生哲理的思考。诗中的明暗对照、舍弃与保留、绿叶红花与石楠枝的形象对比,都展示了作者对生活中矛盾和选择的洞察力。夜合树在暗中绽放,象征着人生中的机遇和时机,而舍弃与保留的行为则需要智慧和决断力。石楠枝的出现,更加强调了美丽与坚强并存的价值观,给人以勇敢面对挑战和困难的启示。
整首诗词意境清新、意味深远,通过对自然景物的描绘,引发人们对生活和人生的思考。同时,作者运用了对比和象征等修辞手法,使诗词更加富有想象力和表现力。《戏题夜合树》以简洁的语言表达了复杂的思想,展示了宋代文人的才华和智慧。
“风光羞杀石楠枝”全诗拼音读音对照参考
xì tí yè hé shù
戏题夜合树
míng kāi àn hé shì zhī shí, yòng shě xíng cáng jiè zài zī.
明开暗合似知时,用舍行藏诫在兹。
lǜ yè hóng pā gǔ qiáng pàn, fēng guāng xiū shā shí nán zhī.
绿叶红葩古墙畔,风光羞杀石楠枝。
“风光羞杀石楠枝”平仄韵脚
拼音:fēng guāng xiū shā shí nán zhī
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风光羞杀石楠枝”的相关诗句
“风光羞杀石楠枝”的关联诗句
网友评论
* “风光羞杀石楠枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风光羞杀石楠枝”出自释智圆的 (戏题夜合树),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。