“庭下晚来犹可翫”的意思及全诗出处和翻译赏析

庭下晚来犹可翫”出自宋代释智圆的《落花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng xià wǎn lái yóu kě wán,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“庭下晚来犹可翫”全诗

《落花》
花开花落尽由风,数日荣衰事不同。
庭下晚来犹可翫,绿苔芳草缀残红。

更新时间:2024年分类:

《落花》释智圆 翻译、赏析和诗意

诗词《落花》是宋代释智圆所作,它描绘了花朵在风中开放、凋零的过程,以及花的荣枯变迁。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
花朵开放、凋零全凭风,
几日兴衰各不同。
庭院中的花朵晚来仍可鉴赏,
青苔和芳草点缀残红。

诗意:
这首诗词以花朵的生命和命运为主题,表达了花朵的短暂而美丽的存在。花朵的开放和凋零完全取决于风的力量,它们的兴衰变化每天都不尽相同。然而,即便是在花朵凋零的时刻,它们仍然能够在庭院中展现出美丽,被青苔和芳草所装点。

赏析:
《落花》这首诗词通过描述花朵的生命周期,表达了人生的无常和短暂。诗中的花朵象征着美好的事物和人的存在,而风则代表着时间的流转和变化。诗人通过这种对比,告诫人们珍惜眼前的美好,因为它们随时都可能消逝。诗中的庭院景象给人一种宁静和宜人的感觉,即使花朵凋零,它们仍然能够在青苔和芳草的点缀下保持一定的美丽,这也可以被视为对美好回忆的寄托和怀念。整首诗词以简练的文字表达了生命的脆弱和美丽,给人以深思和感慨。

这首诗词描绘了自然界中常见的景象,但通过隐喻和象征的手法,将其与人生的经历相联系,使其具有更深层次的意义。它不仅是对花朵的赞美,也是对生命短暂性的思考,引发人们对时间流逝和生命价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庭下晚来犹可翫”全诗拼音读音对照参考

luò huā
落花

huā kāi huā luò jǐn yóu fēng, shù rì róng shuāi shì bù tóng.
花开花落尽由风,数日荣衰事不同。
tíng xià wǎn lái yóu kě wán, lǜ tái fāng cǎo zhuì cán hóng.
庭下晚来犹可翫,绿苔芳草缀残红。

“庭下晚来犹可翫”平仄韵脚

拼音:tíng xià wǎn lái yóu kě wán
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庭下晚来犹可翫”的相关诗句

“庭下晚来犹可翫”的关联诗句

网友评论


* “庭下晚来犹可翫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭下晚来犹可翫”出自释智圆的 (落花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。