“三十共嗟短”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三十共嗟短”全诗
穹旻不可问,浮世转加伤。
三十共嗟短,百年同好长。
未能齐一梦,何以事空王。
更新时间:2024年分类:
《久病有感因示后学》释智圆 翻译、赏析和诗意
《久病有感因示后学》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
久病有感因示后学,
长期的病痛给我启示,
身体虽未死去,但心灵早已多次失落。
天地的奥秘无法探问,
尘世的变幻更加伤感。
三十年的人生如此短暂,
百年共同追求的理想却如此长久。
我未能实现自己的梦想,
如何能奉献于虚幻的王朝呢?
诗意:
这首诗词表达了作者在长期病痛中感悟生命的短暂和人世间的无常。他意识到人的一生是非常短暂的,但却能够通过长久的努力去追求理想和追寻真理。然而,作者自己由于病痛的困扰,未能实现自己的梦想,对于虚幻的权力和荣耀也感到迷茫。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了作者对生命和人生价值的思考。通过描绘自己的病痛经历,作者表达了对时间流逝的感慨以及对人生意义的追问。诗中的对比与反转使得诗意更加深远,同时也呈现出对现实世界的冷峻和对内心追求的渴望。整首诗词以悲凉的情感和深沉的哲思打动读者,使人对生命的脆弱和珍贵有了更深刻的体会。
该诗词通过简练而有力的表达,展示了作者对人生的短暂和无常的深刻认识,同时也表达了对理想追求和虚幻权力的思考。这首诗词在表达情感的同时,也引发了人们对于生命意义和追求的思考,具有一定的哲学性质。
“三十共嗟短”全诗拼音读音对照参考
jiǔ bìng yǒu gǎn yīn shì hòu xué
久病有感因示后学
léi bìng shēn wèi sǐ, qīng ān rén lǚ wáng.
羸病身未死,轻安人屡亡。
qióng mín bù kě wèn, fú shì zhuǎn jiā shāng.
穹旻不可问,浮世转加伤。
sān shí gòng jiē duǎn, bǎi nián tóng hào zhǎng.
三十共嗟短,百年同好长。
wèi néng qí yī mèng, hé yǐ shì kōng wáng.
未能齐一梦,何以事空王。
“三十共嗟短”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。